tag:blogger.com,1999:blog-69532578995583645372024-03-19T11:39:06.336+01:00Crónica del albaA veces, narrar es nadar. Nadar es un placer asegurado y me aproximo a él sin el menor temor a sentirme defraudada. Narrar no es siempre así, pero quizá, si yo no nadara, no tendría las fuerzas necesarias para narrar cuando narrar no es nadar.<p align="left"><i>NADAR, NARRAR. Soledad Puértolas</i></p>Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.comBlogger65125tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-37656686817195757252015-05-28T19:14:00.000+02:002015-05-28T19:14:14.198+02:00Mordiscos literarios / 6<span id="goog_1108090816"></span><span id="goog_1108090817"></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj__LifQGP_lMsalqP8dFxN56RSzdpj4Er-ZqE9e3N31cN9vr-rjwJxYIzogSRrLYmyLWIxQ3HKILjVI7ZXKkZfSozRS1JS8u0qHWvUXhLjz6BYRhoLIraehh3K5VCmDkBxaK6d4jfdWJYZ/s1600/Bohumil+Hrabal+-+N%25C3%25B3rdica.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj__LifQGP_lMsalqP8dFxN56RSzdpj4Er-ZqE9e3N31cN9vr-rjwJxYIzogSRrLYmyLWIxQ3HKILjVI7ZXKkZfSozRS1JS8u0qHWvUXhLjz6BYRhoLIraehh3K5VCmDkBxaK6d4jfdWJYZ/s320/Bohumil+Hrabal+-+N%25C3%25B3rdica.jpg" width="209" /></a></div>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;">«Igual que ahora vengo a verla a usted, señorita,
antes me gustaba frecuentar a aquellas bellezas de allí, junto a la iglesia; no
es que yo estuviera tan entregado a la sacristía, es que al lado de la casa del
cura había una tienda, donde un tal Altmann vendía máquinas de coser de segunda
mano, además de gramófonos americanos de doble cuerda y extintores de marca
Minimax; y el tal Altmann, como segunda ocupación, proporcionaba chicas guapas
a todos los bares y tabernas de la provincia, y frecuentemente aquellas
señoritas se alojaban en un cuartito de la trastienda o, si era verano, las
damiselas levantaban una tienda de campaña en el jardín, y al señor cura le
gustaba pasear junto a la cerca, ya que aquellas guapetonas ponían la gramola,
cantaban, fumaban y tomaban el sol en traje de baño… aquello era una delicia, era
como estar en el cielo, en el paraíso, por ello al señor cura le complacía
tanto andar junto a la cerca, para pasar revista, porque había tenido mala
suerte con sus capellanes: uno se le había escapado con su prima a Canadá, otro
se pasó a la Iglesia
de los Hermanos Checos y Eslovacos para poder casarse, y el último se saltó la
prohibición y la cerca; visitando a aquellas preciosidades que tomaban el sol
en traje de baño, se enamoró de una de ellas y acabó pegándose un tiro a causa
del amor no correspondido… un revólver o una Browning siempre acaban por causar
daño […]».</span></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Clases
de baile para mayores.</span></i><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Bohumil Hrabal </b></span><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">(1964)</span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="color: red;"></span></span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-26176683299343985972015-05-15T14:48:00.000+02:002015-05-15T14:51:51.866+02:00Siempre pasan cosas<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjg31kPIq-f2EIUcv2D2F39v7S8ehqDhR8iIroDjEMZhej7HHuWabAbNN9Vc3s5cshX4XXjyJaKB7OUebEtgY2IW7877P-I1JVwcKgoHtA7wXFl5QWBOqsldPjpr1yqTljbVTxV8m0dZ7MQ/s1600/portada_SiemprePasanCosas.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjg31kPIq-f2EIUcv2D2F39v7S8ehqDhR8iIroDjEMZhej7HHuWabAbNN9Vc3s5cshX4XXjyJaKB7OUebEtgY2IW7877P-I1JVwcKgoHtA7wXFl5QWBOqsldPjpr1yqTljbVTxV8m0dZ7MQ/s320/portada_SiemprePasanCosas.png" width="307" /></a></div>
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Las ciudades</span></b><span style="font-family: Georgia;"> han sido siempre las protagonistas de muchas
ficciones literarias. Son poliédricas, cambian de aspecto y de ritmo con el
transcurso de las horas y tienen su fauna particular. Además, bajo la capa de
aparente normalidad de cada urbe, ya sea una metrópoli o una minúscula ciudad
de provincias, en cada barrio acechan siempre situaciones personales complejas
a la vuelta de la esquina. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Desamores,
soledad, búsqueda implacable de cariño, nostalgia, incomunicación o violencia</b>
son solo parte de un río subterráneo que avanza con fuerza, arrastrando sin
remedio a multitud de navegantes urbanos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Es
ese caldo de cultivo diario y oculto el que saca a la luz el valenciano <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Kike Parra</b> (Alcira, 1971) en su primer
libro de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">microrrelatos</b>. Una
geografía humana dividida en tres partes, como si se tratase de un atlas
particular con fronteras cinceladas a base de escenas cotidianas: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Historias de la ciudad divisible, Zonas de
paso </i>y<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> Últimas calles</i>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Por
cada uno de estos escenarios van desfilando <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">familias, tipos solitarios, prostitutas, parejas separadas, viudos, amas
de casa, jubilados, ancianas solitarias, asesinos despiadados y hasta la misma
muerte</b> susurrándole confesiones al lector. Todos ellos aportan su
particular visión de la vida en la ciudad, algunas veces esperanzadora y las
más, ingrata.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Procurando
huir de los lugares comunes, Parra utiliza un <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">estilo directo y nada artificioso</b> para llevarnos al meollo de lo
que nos quiere transmitir. Elige con cuidado el ángulo de la narración, las
palabras justas y, tras crear el ambiente necesario, remata disparando a
bocajarro. Unas veces las balas van impregnadas de un humor irónico, bastante
gamberro, y otras la pólvora nos estalla en plena cara. Así, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">pasamos de unas narraciones simpáticas,
desinhibidas y socarronas</b>, como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La
mujer sin nombre</i>, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">a microrrelatos
crueles y demoledores</b>, como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Lejos de
la ciudad</i> o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Incompleto</i>, tras los
que hay que tomar aire para seguir caminando.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Pero
también hay espacio en estas calles para los personajes con un punto tierno,
los amores fugaces e incluso las visiones futuristas (no muy amables, por
cierto) o el cuento fantástico (estupendo el que lleva por título <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Rechazo</i>). Y es que este libro pretende
ser <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">un reflejo de las situaciones a las
que nos abocan tarde o temprano las ciudades, maravillosas e implacables</b>.
Hombres y mujeres intentando agarrar por los pelos una felicidad tozudamente
esquiva o enfermos de nostalgia que añoran su pueblo y se extasían con el aroma
a sarmientos quemados de un asador.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Teniendo
en cuenta la gran dificultad del género, Kike Parra entrega en este primer
volumen en solitario <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">una colección de
textos bastante solvente</b>. Se nota su amor por la distancia corta y su buen
oficio, lo que lo hace un autor interesante al que seguir en próximas entregas.
Sin embargo, para mi gusto hay también <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">algunos
microrrelatos claramente mejorables</b>. En algún caso no me ha llegado la
historia <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Solitarios, ¿Estás segura?, La
canguro</i>), el argumento o la resolución son algo flojos (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">¿Qué va a pasar?, Hasta que quiera </i>o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Lo mejor para mi hija</i>) o bien parece que
haya faltado el proceso de reescritura (como el batiburrillo de tiempos
verbales en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cada tarde</i>). Pero estos
pequeños inconvenientes no impiden disfrutar del resto de paseos por la ciudad
ni del rumor de la calle. Como colofón, os incluyo dos de los microrrelatos que
más me han gustado.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Corazones</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Le
pregunto si le importa que fume. El hombre al que acabo de conocer esta noche
busca algo entre las revistas que tiene amontonadas junto al sofá, hasta dar
con un encendedor. Al darme fuego le veo unos números grabados en la muñeca. Le
pido que se suba la manga. Aparece una calavera con dos diamantes dibujados en
el hueco de los ojos y, debajo, su nombre, en una especie de garabato infantil.
Le digo que se desabroche la camisa. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Tú
primero</i>, me pide. Se queda mirando el sujetador de encaje. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Hace mucho que no veía uno de estos</i>, me
dice. Intento mantener una sonrisa sosegada. No quiero prestarle demasiada
atención a la cara que pondrá después, cuando me lo desabroche y lo deje caer y
vea las cicatrices y me pregunte por lo que ocurrió. Prefiero quedarme mirando
el rostro de mujer que tiene tatuado a la altura del corazón.</span></div>
</blockquote>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Amor que no atraviesa</span></b></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">En
el barrio se murmuraba que la mujer rubia y su difunto marido habían recorrido
medio mundo con un número de ilusionismo en el que utilizaban espadas. Se decía
que en un arcón guardaba los viejos vestidos de lentejuelas sin un rasguño. Que
en una vieja maleta guardaba los guantes blancos, las chisteras y las capas de
raso y terciopelo. Que en el sótano estaba la caja donde se escondía para luego
aparecer, incólume, ante los espectadores. Aunque nadie sabía qué había hecho
de las espadas. Por eso me alegro tanto cada vez que veo a papá salir con vida
de casa de la mujer rubia.</span></div>
</blockquote>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Siempre pasan cosas,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Kike Parra Veïnat</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.enkuadres.es/" target="_blank">Enkuadres</a>, 2015, 126 páginas, 12 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-48785824130225202072015-03-18T14:19:00.000+01:002015-03-18T14:19:33.902+01:00Sueño<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgL68UXShQUtcobzDQFk6Z-OX1_Eq7rlimd51Q_F3HOg-9ocehFFznp19bX8CVgvdnEy-CYnhaMuUfZDH6PCZ2Lqh9YmB0wQuLUIcYRBZoFm_iRYyM9PStvS4rdxnq-BD0SOgg7F5ZlNZF4/s1600/Sue%C3%B1o+(Murakami).jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgL68UXShQUtcobzDQFk6Z-OX1_Eq7rlimd51Q_F3HOg-9ocehFFznp19bX8CVgvdnEy-CYnhaMuUfZDH6PCZ2Lqh9YmB0wQuLUIcYRBZoFm_iRYyM9PStvS4rdxnq-BD0SOgg7F5ZlNZF4/s1600/Sue%C3%B1o+(Murakami).jpg" height="320" width="219" /></a></div>
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Este
relato largo, editado con el mimo habitual por <a href="http://librosdelzorrorojo.blogspot.com.es/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Libros del Zorro Rojo</b></a>, ha sido mi primera aproximación al universo
Murakami y, ciertamente, no he salido defraudado. Mediante la técnica del
monólogo interior, el autor japonés nos va presentando a una protagonista con
un aparente problema, más bien paradójico: <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">lleva
diecisiete días sin dormir</b>, pero no es un caso de insomnio, ya que conserva
un estado físico excelente y una mente clara, aún más lúcida que antes.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Esta
joven, a punto de cumplir treinta años y cuyo nombre nunca se menciona, llevaba
hasta entonces una existencia apacible. Esposa y madre de un niño, sin
problemas económicos, pasea por una vida rutinaria compuesta de compras,
preparación de comidas, natación en el gimnasio y cuidado de la familia. Es
ella misma la que nos va contando ese paulatino aletargamiento de su mundo
personal: «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">A grandes rasgos, un día era
una repetición del otro</i>».</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3pEkmUwyz_0mJwUJMkUSiqR8IeJNHuSH4-aRMNOga9CSrpVDpsFlrHlqaLMR6HlgISMwzXBBAY-BDuE3oZUvjuqgUtbc0pSy_c6y3-9lbYqN-UKaAzkrb_nRTMoPj0oyZm4vlpaWDrTtq/s1600/Murakami+seg%C3%BAn+Menschik.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3pEkmUwyz_0mJwUJMkUSiqR8IeJNHuSH4-aRMNOga9CSrpVDpsFlrHlqaLMR6HlgISMwzXBBAY-BDuE3oZUvjuqgUtbc0pSy_c6y3-9lbYqN-UKaAzkrb_nRTMoPj0oyZm4vlpaWDrTtq/s1600/Murakami+seg%C3%BAn+Menschik.png" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>El escritor japonés en versión de la ilustradora </i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Murakami</span></b><span style="font-family: Georgia;"> (Kioto, 1949) logra transmitirnos esa monotonía,
esa aparente felicidad, mediante <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">una
cadencia especial en las frases y una selección certera de las palabras</b>.
Pero, a la vez, intuimos que algo falla. Esa uniformidad en la relación con su
marido, un hombre de éxito, y su pequeño está a punto de dar un vuelco. Y será
justo este extraño insomnio el que le sirva de revulsivo al tedio en el que se
ha instalado.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">La
vigilia forzosa le hace recuperar viejos hábitos, como la pasión por la
lectura, que vuelve a retomar con fruición. No es casual que la primera obra
que relea de cabo a rabo sea <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Anna
Karénina</i>. Es así como, poco a poco, empieza a rescatar actividades a las
que había renunciado tras el matrimonio, algunas aparentemente triviales, como
comer chocolate. Y <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">es así como sufre un
rejuvenecimiento interior y exterior evidente</b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">«No era capaz de explicarlo bien,
pero sentía grandes deseos de nadar con todas mis fuerzas para expulsar, de
este modo, algo de mi interior. Expulsar. Pero ¿qué diablos iba a expulsar yo?
Intenté reflexionar sobre ello. ¿Expulsar qué?</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">No lo sabía.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Pero ese algo flotaba vagamente en el
interior de mi cuerpo como si fuera una especie de potencialidad. Quería darle
un nombre, pero no se me ocurría ninguno. Tenía poca habilidad buscando
palabras. Seguro que Tolstoi hubiera sabido hallar el término preciso».</span></i><span style="font-family: Georgia;"></span></div>
</blockquote>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Pero
esta paradoja llega a un punto de no retorno, a una transformación vital «a lo
Kafka» que la lleva a cambiar su concepción inmutable de las cosas y de las
personas, empujándola a obrar en consecuencia. Con todos sus efectos…</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiujc3fg1Opx2LpDz_56uXitXIfPT_LNv4WXI_9BuShUDfLNtslAEmrC0_bB-UhpKlkDrMOk47YMq0wsQhEn7_Gd9MvHKIsFDVNEeZGXcDcJfWOELDpN1yFUJx6gS0WbinV58wZCYMKx6_y/s1600/schlaf_erledigungen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiujc3fg1Opx2LpDz_56uXitXIfPT_LNv4WXI_9BuShUDfLNtslAEmrC0_bB-UhpKlkDrMOk47YMq0wsQhEn7_Gd9MvHKIsFDVNEeZGXcDcJfWOELDpN1yFUJx6gS0WbinV58wZCYMKx6_y/s1600/schlaf_erledigungen.jpg" height="320" width="239" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"> </span><span style="font-family: Georgia;"> </span>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">No
desvelaré nada más para que el lector pueda disfrutar del sorprendente resto
del libro. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Una narración notable, con un
Murakami preciso, sutil e imaginativo</b>, y donde se intuye también el buen
hacer de la traductora. Y, por supuesto, un <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">excelente trabajo de ilustración</b> de la alemana <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Kat Menschik</b> (Luckenwalde, RDA, 1968). Sus magníficas ilustraciones
de página entera a dos tintas son <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">el
contrapunto perfecto a esos pasajes oníricos de la narración, así como al fluir
de la consciencia o la mutación personal de la protagonista</b>. Unos dibujos
con una fortaleza impresionante que capturan de manera fiel el espíritu de la
historia. El propio escritor lo expresó claramente: «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sus imágenes son de verdad diferentes y únicas. Es precisamente ese
sentido de otredad el que como autor quiero evocar en mis lectores</i>».</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpWr9C2BewB8MN02T-LNO-XeoNmWecmKK_1c3ppq8lU1lPu8s75YZ0JTWvB2wyLczL0-t73ssKowH3kLzpPgBNFxcEJ528qqDVupUgH9XNlmFRQU57ISJ3gYA2nFqHHmUtrxCYfp1Swm36/s1600/schlaf_schoenheit.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjpWr9C2BewB8MN02T-LNO-XeoNmWecmKK_1c3ppq8lU1lPu8s75YZ0JTWvB2wyLczL0-t73ssKowH3kLzpPgBNFxcEJ528qqDVupUgH9XNlmFRQU57ISJ3gYA2nFqHHmUtrxCYfp1Swm36/s1600/schlaf_schoenheit.jpg" height="320" width="239" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Un
relato <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">para reflexionar acerca de
nuestra existencia, de las segundas oportunidades o de los abismos que pueden
abrirse de repente bajo nuestros pies</b>. Un texto que me ha dejado con ganas
de seguir adentrándome en las atmósferas del autor japonés. Dada la buena
experiencia del tándem creativo Murakami-Menschik, quizá me decida por el
relato <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La biblioteca secreta</i>,
publicado a finales del año pasado por esta misma editorial.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Sueño,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">
Haruki Murakami</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Traducción de Lourdes Porta</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Ilustraciones de Kat Menschik</span></i><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://librosdelzorrorojo.blogspot.com.es/" target="_blank">Libros del Zorro Rojo</a>, 2013, 84 páginas, 14,90 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-78761638839004035882014-11-13T21:42:00.000+01:002014-11-13T21:42:20.476+01:00Mordiscos literarios / 5<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMiJ_jT8V6l5rd5wkYt7FJJ7LmEE0iOJxNcTIYAVrbQxhcE4eeoHwBjFlADzSxZTjaulng6ocOGNApsDIdmNtD9XfJRiDf1hIWWMzzs-pswYAmvol3bND60D6HsyvkQ1u9AdXLk_HbYh9D/s1600/%C3%89douard+Chimot+-+La+petite+Jeanne+p%C3%A2le.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMiJ_jT8V6l5rd5wkYt7FJJ7LmEE0iOJxNcTIYAVrbQxhcE4eeoHwBjFlADzSxZTjaulng6ocOGNApsDIdmNtD9XfJRiDf1hIWWMzzs-pswYAmvol3bND60D6HsyvkQ1u9AdXLk_HbYh9D/s320/%C3%89douard+Chimot+-+La+petite+Jeanne+p%C3%A2le.jpg" width="244" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;"><i><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;">La Petite Jeanne pâle.</span></i></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;"><i><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;">Ilustración de Édouard Chimot que sirvió de portada</span></i></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;"><i><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;">para la edición de la novela de Roth en Anagrama.</span></i> </span></div>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;">«Se despertó muy temprano. Caroline todavía estaba durmiendo. Por la
ventana abierta se oían los trinos de un pájaro solitario. Andreas permaneció
un rato en la cama con los ojos abiertos, pero no más de unos pocos minutos. Aprovechó
esos breves instantes para reflexionar. Tenía la impresión de que hacía mucho
tiempo que no le habían acontecido tantas cosas extrañas como en aquella única semana.
De pronto volvió la cara y contempló a Caroline a su diestra. Lo que no había
visto la víspera, lo comprobó entonces: había envejecido; pálida, hinchada, y
respirando con dificultad, estaba durmiendo el sueño de las mujeres que
envejecen. Entonces se percató del paso del tiempo, que hasta aquel momento no
había percibido, y se dio cuenta de la transformación que había ejercido
también en él. Así que decidió levantarse al punto, sin despertar a Caroline, y
desaparecer con la misma casualidad o, mejor dicho, de la misma forma azarosa
como ambos, Caroline y él, se habían encontrado el día anterior. Se vistió a escondidas
y se esfumó, caminando hacia un nuevo día, uno de sus acostumbrados nuevos
días.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;">Es decir, hacia uno de sus días desacostumbrados. Porque cuando
introdujo la mano en el bolsillo superior izquierdo, allí donde solía guardar
el dinero recién obtenido o encontrado, se dio cuenta de que ya sólo le quedaba
un billete de cincuenta francos y algunas monedas. Y él, que desde hacía años
ya no sabía lo que era el dinero y que ya no solía conceder importancia a su
valor, se asustó de repente como suele asustarse quien está acostumbrado a
llevar siempre dinero en el bolsillo y que de golpe se ve en el apuro de
comprobar que sólo tiene muy poco o ninguno. En medio de aquellas calles matinales,
grises y vacías, a él, que desde incontables meses no había dispuesto de dinero,
le parecía haberse arruinado de la noche a la mañana al no notar en el bolsillo
los mismos billetes de banco que en los últimos días. Y le pareció que la época
en que iba por el mundo sin dinero quedaba ya muy, muy atrás en el tiempo; que
el importe adecuado para mantener el nivel de vida que a él le correspondía, lo
había despilfarrado irreflexiva y tontamente con Caroline.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;">Estaba encolerizado con Caroline. Y él, que jamás había concedido
importancia a la posesión de dinero, comenzó de pronto a estimar su valor. Tuvo
la súbita idea de que la posesión de un billete de tan sólo cincuenta francos
resultaba ridícula para un hombre de su importancia. Llegó a la conclusión de
que, para poder tener consciencia de esta su importancia, le resultaba imprescindible
reflexionar tranquilamente sobre sí mismo ante una copa de absenta.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Garamond;">Así, pues, entre las tabernas más cercanas, eligió una que le parecía
más acogedora, tomó asiento y pidió un pernod. Mientras iba bebiendo, le vino a
la mente que de hecho se encontraba en París sin el correspondiente permiso de
residencia. Revisó sus papeles y llegó a la conclusión de que en realidad podía
considerarse expulsado, pues había llegado a Francia en calidad de minero,
procedente de Olschowice, en la
Silesia polaca».</span></div>
</blockquote>
<br />
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">La
leyenda del Santo Bebedor.</span></i><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Joseph
Roth </b></span><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">(1939)</span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<br />Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-91848004176225254632014-11-03T19:03:00.000+01:002014-11-03T19:09:08.885+01:00Cuentos de Odesa<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRCH1mHD48k7_jjA2AK7o5gVlZB-tl35xkzILomz1qORUUcGZaoOaB9xmdaoGY0s7E3tiGnu494rfCoRl5D8GWURuGn7157-eJKgXrSw6P8SuP1fYjRMD8Ykp-vFm-GTyU9__p_0vy3ARn/s1600/Odesa_Portada.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgRCH1mHD48k7_jjA2AK7o5gVlZB-tl35xkzILomz1qORUUcGZaoOaB9xmdaoGY0s7E3tiGnu494rfCoRl5D8GWURuGn7157-eJKgXrSw6P8SuP1fYjRMD8Ykp-vFm-GTyU9__p_0vy3ARn/s1600/Odesa_Portada.jpg" height="320" width="222" /></a></div>
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Son
miles y miles los rusos que sufrieron el terror de la <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">represión estalinista</b>. Nadie estaba a salvo de sus persecuciones,
ni siquiera los miembros del propio partido comunista. Una de esas víctimas fue
el escritor <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Isaak Bábel</b> (1894-1940),
nacido en la entonces próspera y ahora convulsa ciudad portuaria de Odesa, en
el Mar Negro.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Pasó
su infancia y parte de la juventud en el <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">barrio
judío de Moldavanka</b>. Estudiante aplicado y lector de autores franceses como
Maupassant, según él mismo comenta en su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Autobiografía</i>,
«<i style="mso-bidi-font-style: normal;">en los recreos solía ir al pantalán del
puerto, a jugar al billar en los cafés griegos, a las tabernas</i>». Una vez
acabados sus estudios se instaló en San Petersburgo, donde comenzó a escribir
relatos. Fue allí donde conoció a <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Gorki</b>,
que publicó alguno de ellos en su revista y le recomendó mezclarse con el
pueblo para mejorar su literatura. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Y
así lo hizo. Durante siete años (de 1917 a 1924) se lanzó a explorar el mundo. Fue
soldado del ejército rojo en el frente rumano, realizó diversos cometidos dentro
del partido, trabajó como redactor y periodista en San Petersburgo y Tiflis, y
en 1920 fue enviado como corresponsal de guerra para cubrir la campaña del
Primer Ejército de Caballería contra los polacos y las fuerzas antisoviéticas
rusas. De esta última experiencia nacería su libro más conocido: <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Caballería
Roja</i></b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Según
expresó el propio Bábel, «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">no fue sino en
1923 cuando aprendí a expresar mis pensamientos con claridad y concisión.
Entonces me puse a escribir otra vez</i>». Y fruto de esa nueva fuerza narrativa
en 1924 salieron a la luz cuentos como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sal</i>,
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Una carta</i> o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La muerte de Dolgushov</i> (incluidos posteriormente en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Caballería Roja</i>), que fueron publicados
en la revista <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Lef</i>, editada por
Mayakovski.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0W7oP_naUJbGqD6K032wLeVdP8TK6p6SXyY7liLi9iut-kExOQnfHdVPVcgncqcaH3b08Tus64_TrSNEeyLtpn-Hg0QmevILdTiVVzjGHT9uJ5gjld61ddcjvNY3ypOjwuRLBmJw6fjUx/s1600/Isaak+B%C3%A1bel.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0W7oP_naUJbGqD6K032wLeVdP8TK6p6SXyY7liLi9iut-kExOQnfHdVPVcgncqcaH3b08Tus64_TrSNEeyLtpn-Hg0QmevILdTiVVzjGHT9uJ5gjld61ddcjvNY3ypOjwuRLBmJw6fjUx/s1600/Isaak+B%C3%A1bel.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>Isaak Bábel en los años 30</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">De
vuelta en su ciudad natal y mientras trabajaba como periodista, Bábel publicó
sus <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cuentos
de Odesa</i></b>, una colección de relatos cortos que retratan la vida
cotidiana del hampa local en el barrio de su infancia antes y después de la Revolución de Octubre. Una
pequeña selección de estos textos acaba de ser publicada por <a href="http://edicionesnevsky.com/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Ediciones Nevsky</b></a> en forma de libro
ilustrado. El volumen contiene <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">cuatro
relatos centrados en el personaje del «Rey» Benia Krik</b>, que junto con su
banda de malhechores es el jefe absoluto de Moldavanka y hace y deshace a su
antojo. Parece que para componer su personaje el escritor ruso se basó en la figura
real de Mishka Yaponchik (1891-1919), un gánster local que controlaba buena
parte de Odesa a finales de los años 10.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">En
el cuento que abre el libro, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">El Rey</i></b>, un anuncio hecho en medio de
la boda de la hermana del todopoderoso Benia Krik provocará un fin de fiesta
bastante peculiar. El ambiente del mundo criminal es también el protagonista de
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Qué
sucedió en Odesa</i></b>, donde se narra la ascensión del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Rey</i> dentro del escalafón delictivo. En <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">El padre</i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>-el relato que más me ha gustado-, la
veinteañera Baska siente la llamada fulminante del amor y decide que su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">singular</i> padre ha de tomar cartas en el
asunto por su propio bien. Aquí el buen oficio de Bábel despliega una galería
de personajes y situaciones impagables:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">«La muchacha quería una vida así,
pero bien sabía que la hija del tuerto Graj no podía contar con encontrar un
buen partido. Así que dejó de llamar padre a su padre.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;">
</span>–¡Ladrón pelirrojo! –le gritaba por las tardes–, ande, ladrón pelirrojo,
véngase a cenar…</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Y se prolongó hasta que Baska hubo cosido seis camisones y seis pares de
pantalones con volantes de puntilla. Cuando hubo acabado los ribetes de las
puntillas, se echó a llorar y en voz baja, en una voz que no parecía su voz, le
dijo entre lágrimas al inquebrantable Graj:</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;">
</span>–Todas las muchachas –le dijo– tienen algo interesante en sus vidas, yo
soy la única que vive como un vigilante nocturno en un almacén ajeno. O hace
algo por mí, papá, o pondré fin a mi vida…».</span></i></div>
</blockquote>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Por
último, en <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Liubka la Cosaca</i></b>,
asistimos a una jornada bastante peculiar en la vida de una de las taberneras
más conocidas y pluriempleadas de Moldavanka, con un sentido de los negocios
muy particular.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Todos
estos relatos tienen un tono común muy cercano, una atmósfera que <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">recuerda los mecanismos de las historias
tradicionales transmitidas de forma oral</b> por un testigo de los hechos. El
mismo narrador va captando el interés del lector mediante descripciones
pormenorizadas y haciendo uso de repeticiones para que no se vaya perdiendo el
hilo de la acción. También se usa el recurso de entrelazar personajes en
distintos relatos para irradiar una sensación de unidad; así, los actores
secundarios de unos pasan a ser protagonistas en el siguiente o viceversa. Y
también destacaría <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">el matiz
caricaturesco que hace el autor de buena parte de este elenco</b>. Temas como
la extorsión, el abuso, la pobreza o las injusticias flagrantes dentro de todas
las escalas sociales se tratan con un humor que consigue amortiguar en parte
los rigores de lo narrado, dejando alguna oportunidad a la esperanza.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">No
se trata en absoluto de cuentos oscuros, y para demostrarlo, la ilustradora <a href="http://www.iratxedemunain.com/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Iratxe López de Munáin</b></a> (1985) recrea <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">un mundo lleno de colorido</b> para esta
edición. Su <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">estilo expresivo y naíf</b>
da la continuidad precisa a las situaciones que se van narrando y nos deja siempre
con una sonrisa en la cara (por cierto, genial el guiño a los personajes y el
homenaje al propio Bábel en la ilustración que cierra el volumen). Con sus <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">trazos ágiles y desenfadados</b>, creo que ha
logrado reflejar muy bien en las imágenes ese descaro que rezuman los textos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJysDbYjozP4zP1iQAXLEfNZdEv3dJFjvkTt7mhb5Be96eCAuGla9a6r2KjnZ3tpE3eq3Xz1-6zpPuhppzJtZR6xTPG3WC-fPCXgjBXY8q-8IMYgfTPecJbx43IqQYhQgGzCQ52nS5ciX8/s1600/Ilustraci%C3%B3n+Odesa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgJysDbYjozP4zP1iQAXLEfNZdEv3dJFjvkTt7mhb5Be96eCAuGla9a6r2KjnZ3tpE3eq3Xz1-6zpPuhppzJtZR6xTPG3WC-fPCXgjBXY8q-8IMYgfTPecJbx43IqQYhQgGzCQ52nS5ciX8/s1600/Ilustraci%C3%B3n+Odesa.jpg" height="320" width="226" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Este
colorido contrasta con el <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">trágico final
de Bábel</b>. A pesar de que su narrativa le hizo popular como escritor en la Unión Soviética y el extranjero,
la falta en su estilo de lo que el régimen llamaba «romanticismo
revolucionario» le fue granjeando enemigos políticos. La sinceridad que
reflejaban sus textos era demasiado cruda o poco poética para las autoridades y
además él se negaba a escribir según las directivas del partido. Fue capeando
estos pequeños temporales hasta que en 1934, en el primer congreso de la Unión de Escritores
Soviéticos se definió con ironía como «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">un
maestro del silencio</i>», lo que fue interpretado por Stalin como una crítica
directa, poniéndolo en su punto de mira. Una vez muerto Gorki -su mayor
protector- Bábel quedó expuesto en 1936 a la ira del dictador, que le prohibió
viajar al extranjero, donde residía parte de su familia. Cada vez más cercado
por el régimen, en mayo de 1939 fue arrestado en su villa de Peredelkino, al
sur de Moscú. Encarcelado durante meses, en enero de 1940 fue sometido a un
juicio sumarísimo, siendo acusado de terrorismo y espionaje y condenado a
muerte, sentencia que se cumplió al día siguiente.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Sirva,
pues, este recién estrenado volumen de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cuentos
de Odesa</i> para hacer un homenaje a Isaak Bábel y a todos aquellos damnificados
por las atroces purgas de la Unión
Soviética. Y también felicidades para James y Marian Womack, la
fuerza motriz de Nevsky, que llevan ya todo un lustro rescatando buena
literatura rusa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Cuentos de Odesa,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Isaak Bábel</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Traducción de Marta Sánchez-Nieves</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Ilustraciones de Iratxe López de Munáin</span></i><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://edicionesnevsky.com/" target="_blank">Nevsky</a>, 2014, 128 páginas, 16 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-72559489444442290722014-10-06T23:02:00.000+02:002014-10-06T23:04:58.043+02:00Buenos Aires, la ciudad invencible<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhS8Y7uwCsDdW8-psDIq3odKY8akRM-ANt5MikMyd4Nvlmnv_FW13yrHNg5-NBn8vGqtTKnPW9_x7uN_d8snYMil0Wj76Vf4FQp2UUD5K5ogiiOGSjzrGuGjJ0xaUWodK6Mr1-kiQI_3t1X/s1600/La+ciudad+invencible+-+Fernanda+Tr%C3%ADas.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhS8Y7uwCsDdW8-psDIq3odKY8akRM-ANt5MikMyd4Nvlmnv_FW13yrHNg5-NBn8vGqtTKnPW9_x7uN_d8snYMil0Wj76Vf4FQp2UUD5K5ogiiOGSjzrGuGjJ0xaUWodK6Mr1-kiQI_3t1X/s1600/La+ciudad+invencible+-+Fernanda+Tr%C3%ADas.jpg" height="320" width="205" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><span id="goog_638183495"></span><span id="goog_638183496"></span><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Suelo
desconfiar bastante de las frases promocionales que aparecen en las fajas de
los libros, tan propensas a la exageración y al autobombo, pero en este caso me
llamó la atención: </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Georgia;">«Fernanda Trías, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">en las antípodas de esa literatura estéril
que está de moda</b>, aparece como una de las narradoras actuales más
interesantes de la lengua hispana»</span></i><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Georgia;">. Esta apreciación viene firmada por Mario
Levrero, y haciendo algo de arqueología literaria me entero de que el escritor
uruguayo incluyó este comentario tan categórico sobre su amiga y discípula con
ocasión de la edición de la primera novela de la joven compatriota, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La azotea</i> (Trilce, 2001).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Georgia;">Como desde entonces <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Fernanda Trías</b> (Montevideo, 1976) se ha prodigado poco (otra novela
-<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cuaderno para un solo ojo</i> (Cauce, 2002)-,
una <i style="mso-bidi-font-style: normal;">plaquette</i> de relatos -<i style="mso-bidi-font-style: normal;">El regreso</i> (Trópico Sur, 2012)- y varios
cuentos sueltos en diversas antologías latinoamericanas y europeas de nueva
narrativa), mi interés aumentó aún más. Así que me lancé a la lectura de esta
tercera novela breve. Publicada en 2013 por el sello argentino <a href="http://www.brutaseditoras.com/" target="_blank">Brutas Editoras</a>
con el título <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Bienes muebles</i>, ahora <a href="http://www.demipage.com/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Demipage</b></a> la edita en España como <b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">La ciudad invencible</i></b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Su
protagonista, una joven de treinta años, recala en <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Buenos Aires</b> huyendo de un fracaso sentimental y casi hundida, con
la esperanza de comenzar una vida nueva desde cero. Esta gran ciudad -referente
universal para multitud de escritores (no en vano el libro se abre con una cita
de Borges)- va a ser para ella <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">un lugar
amenazador y claustrofóbico, pero también una urbe acogedora e infinita</b>,
cuyos sabores se mezclan con las relaciones humanas que va tejiendo poco a
poco.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">«Es fácil adentrarse en el mar, pero
remontar la corriente es difícil. El cuerpo se cansa, y al rato ya hemos
tragado agua y hasta perdido las ganas de salvarnos. Una vez estuve a punto de
ahogarme en una playa de Uruguay. La profundidad hipnotiza, uno se cree
invencible -cuánta calma hay allá lejos, a metros y metros de la orilla- pero
al rato, mientras pataleaba como una condenada sobre las olas rotas, espantosamente
turbias, me encontré pensando: qué estupidez morir así».</span></i></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Narrada
en primera persona, con <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">un estilo limpio
e impresionista</b>, asistimos a la deriva del personaje, a sus momentos de
bajón y a su voluntad de seguir adelante a pesar de todas las dificultades, que
a veces comienzan en uno mismo. Pero no todo es tan diáfano, y Trías sabe
dosificar la información para que queramos saber más del origen de ese
desasosiego vital que intuimos a cada página, de esos silencios y de un
extravío personal que no es solo fruto de una ciudad extraña.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Hay
en esta novela <b>algunas claves</b>, como la de la Rata, el cariñoso apelativo del exnovio, que solo
alcanzan a comprenderse casi al final del relato (y que por supuesto, no
revelaré). Sí que diré que la capital porteña será el escenario de cuatro mudanzas,
una separación y una muerte (ya que esto se desvela en la página 19), que van a
ir perfilando el rumbo hacia un cambio definitivo. Y hasta ahí puedo leer… </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Adivinamos
las inquietudes de la narradora a través de las relaciones con sus nuevos
amigos, parte bonaerenses y parte exiliados forzosos o por decisión propia (y
con sus propios miedos y neuras). Y <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">hay
así espacio en el libro para hablar también de política, inseguridad, drogas,
literatura, música, de la alegría de vivir, de tenores fracasados o de mujeres
con una sola pierna</b> (Marita, la vecina puertorriqueña que no tiene
desperdicio y que es el personaje secundario que más me ha gustado).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">«Hablábamos de Puerto Rico, también,
ese país-paradoja que no tenía derecho a votar por ningún presidente. Marita
era del partido independentista, es decir que pertenecía al cuatro por ciento
que en 1993 había votado por separarse de Estados Unidos. Para el siguiente
plebiscito, el de 1998, Marita ya estaba en Buenos Aires y ya tenía una pierna
menos. Me dijo esto y se rió -tenía una capacidad envidiable para reírse de sí
misma. A veces decía «toco madera», y se daba unos golpecitos con los nudillos
en la pierna artificial-, porque cuando le dijeron que tenía cáncer en la
cadera, un cáncer raro del hueso, lo primero que hizo fue viajar a Estados
Unidos a operarse. «No necesité visa para entrar», dijo riendo. Sí, podía
reírse de todo, y estoy segura de que se habría sacado la pierna de plástico y
habría bailado para mí, dando saltitos en un solo pie, si yo hubiera tenido el
valor pedírselo».</span></i></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Comentar
así mismo que se intuye <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">mucha carga
autobiográfica</b> en estas páginas: la protagonista es uruguaya, traductora y
lectora editorial, ganadora de becas y un espíritu nómada como la propia Fernanda,
cuya biografía incluye estancias en Francia, Buenos Aires y Nueva York, donde
reside por el momento.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnauwPj07zeRC7uUrozh6HgkbO5srJSSPUXoT5Y1jx2wVoL_2U-Lku3uL7lAGLngntuQmZhxBvRW0X9YlzBtO4aeeMOAOoDzLKSQt8PBhieNgNHxbRy6WbX5UjkOoo6X0Tvzc3Onve3hyC/s1600/Fernanda+Tr%C3%ADas+-+c+Fernanda+Montoro.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnauwPj07zeRC7uUrozh6HgkbO5srJSSPUXoT5Y1jx2wVoL_2U-Lku3uL7lAGLngntuQmZhxBvRW0X9YlzBtO4aeeMOAOoDzLKSQt8PBhieNgNHxbRy6WbX5UjkOoo6X0Tvzc3Onve3hyC/s1600/Fernanda+Tr%C3%ADas+-+c+Fernanda+Montoro.jpg" height="194" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>Fernanda Trías (© Fernanda Montoro) </i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Sobra
decir que el libro me ha gustado, aunque <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">al
principio me costó entrar en el universo fragmentado de los primeros capítulos
y en el empleo del tiempo que hace la autora</b>, pero como comenté más arriba
todo va encajando a medida que vamos avanzando en la lectura. Lo que sí me dio
rabia es mi propia ignorancia de la geografía de Buenos Aires y de muchos
referentes que se citan en el texto. Pero aunque esos conocimientos permitirían
mimetizarse un poco más con la protagonista, no son un obstáculo para disfrutar
de esta <i style="mso-bidi-font-style: normal;">nouvelle</i>. Y además, por el
camino he aprendido un buen puñado de palabras porteñas y uruguayas…</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Por
último, agradecer el empeño de la editorial <a href="http://www.demipage.com/" target="_blank">Demipage</a><span id="goog_638183513"></span><span id="goog_638183514"></span> por <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">dar a conocer en España los trabajos de jóvenes autores
latinoamericanos</b>, cuando la norma general es publicar sobre seguro valores
ya consolidados. Es un consuelo poder leer sus obras y contrastarlas con algún
que otro pestiño de los así llamados por algunas grandes editoriales «herederos
del boom» y que en ocasiones solo se quedan en «herederos del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">bluff</i>».</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">La ciudad invencible,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Fernanda Trías</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Demipage, 2014, 136 páginas, 16 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-29146336688228496092014-09-17T23:00:00.001+02:002014-09-17T23:06:36.609+02:00Chico de barrio (italiano)<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGcLXR-Cy5COl_zXXbJx7fiJbLvAa6Lyp1N0r8TMmBQ3Hdl4gxgB52k98Lh43rtgvevktHUhcW1PmyqInsyq4BH-EyYgydOXOY0Ql0JaV8cPpwQG5GKgLa1goo3tPxyyGqnUVC5kMsXhHq/s1600/Chico+de+barrio.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjGcLXR-Cy5COl_zXXbJx7fiJbLvAa6Lyp1N0r8TMmBQ3Hdl4gxgB52k98Lh43rtgvevktHUhcW1PmyqInsyq4BH-EyYgydOXOY0Ql0JaV8cPpwQG5GKgLa1goo3tPxyyGqnUVC5kMsXhHq/s1600/Chico+de+barrio.jpg" height="320" width="204" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><span id="goog_621211041"></span><span id="goog_621211042"></span><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Una
vez rebasada la mitad de su vida, un director de cine italiano con una
estupenda filmografía a sus espaldas -aunque algo ignorado por el gran público-
decide rodar una película sobre la vida cotidiana en el Milán bombardeado de la Segunda Guerra Mundial, una
obra donde plasmar sus propias vivencias y nostalgias. Pero el destino,
caprichoso y cruel, desbarata sus planes y le hace seguir un nuevo camino.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Bien
podría ser el argumento de una novela o incluso de otra película, pero en este
caso se trata de la pura realidad. Esto es ni más ni menos lo que le pasó a <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Ermanno Olmi</b> (Treviglio, Bérgamo, 1931),
el autor de la novela que analizo hoy, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Chico de barrio</i></b>, cuando se disponía
a preparar el rodaje de ese <i style="mso-bidi-font-style: normal;">flashback</i>
emocional a la época de su infancia.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Entre
1983 y 1987, una grave enfermedad del sistema nervioso mantuvo alejado a Olmi
de la actividad cinematográfica, lo que le impidió llevar a cabo el proyecto.
Sin embargo, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">decidió aprovechar su larga
convalecencia para transformar la película que ya tenía organizada en su cabeza
en este libro</b>, que hace unos años editó <b><a href="https://www.blogger.com/"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Libros
del Asteroide</i></a></b>. Esta primera y única novela se publicó en Italia en 1986 y
recibió el premio Grinzane Cavour al año siguiente.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">La
narración discurre en primera persona desde mayo de 1940 hasta el final de la
contienda, en 1945, y tiene como escenarios principales el barrio industrial milanés
de la Bovisa y
la casa de la abuela en Treviglio, un oasis de paz en mitad del campo. Nuestro
protagonista, que va pasando a lo largo del libro de la infancia a la
adolescencia en ese reducido espacio de 40 kilómetros, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">nos relata de forma sencilla los vaivenes
de la guerra y la evolución de las familias, los compañeros y la propia
fisonomía de Italia</b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">«Un encargado de la empresa nos hizo
subir al tren, después de habernos apuntado en una hoja. Me despedí de mi
madre: me dio un abrazo más largo que las otras veces que había partido. Me dio
un beso y yo, en lugar de llorar, como había temido, me asombré al notar que lo
que más advertía era un leve olor a polvos de tocador en su mejilla y, cuando
el tren se movió y miré a mis familiares por última vez, mientras me hacían
señas de despedida y se alejaban cada vez más, me di cuenta de que aquel leve
olor a polvos de tocador quedaría unido para siempre al recuerdo de la cara de
mi madre».</span></i></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">A
pesar de estar ambientado en plena contienda, quien espere encontrar en este
libro una acción trepidante se llevará una gran desilusión. Aunque por supuesto
se describen bombardeos, bajadas nocturnas a los refugios y algún que otro
encontronazo con los alemanes, Olmi -<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">con
un ojo excepcional para iluminar lo cotidiano</b>- prefiere hablarnos en esas
situaciones de los temas que más preocupan a su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">alter ego</i>. Así van desfilando los campamentos de verano, la
complicidad con su hermano mayor, las sopas de tocino y ajo de la abuela, los
juegos con los amigos, las confidencias o el descubrimiento paulatino del amor.
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Y la calle como espacio vital de ese
aprendizaje</b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">El
autor traslada con maestría al papel esa elaboración rápida de escenas y de
personajes tan propia del cine, dando lugar a multitud de anécdotas casi
siempre divertidas en las que todos nosotros podemos vernos reflejados si
escarbamos en nuestros recuerdos. La estructura de la novela, dividida en <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">capítulos muy breves</b>, contribuye aún
más a transmitir ese ritmo vital apasionante.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjUBBxCuiSMrMitJgIQfguq_F_iVX2VST0LIddPOS2IZDxl0_ef8XLuwJA6KF-mPSlzrcRX_DazOFooqyDPaIY3n5_u5MAv1qQFEv1MdgMjFgN-2nIv9x6L6YiWft7SDijgP3Vvu9NwTuBz/s1600/Ermanno+Olmi+-+%C2%A9+Gerhard+Kassner.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjUBBxCuiSMrMitJgIQfguq_F_iVX2VST0LIddPOS2IZDxl0_ef8XLuwJA6KF-mPSlzrcRX_DazOFooqyDPaIY3n5_u5MAv1qQFEv1MdgMjFgN-2nIv9x6L6YiWft7SDijgP3Vvu9NwTuBz/s1600/Ermanno+Olmi+-+%C2%A9+Gerhard+Kassner.jpg" height="320" width="213" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>Ermanno Olmi (© Gerhard Kassner) </i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Olmi
conoce a la perfección los escenarios que describe (su pueblo natal, su ciudad
de acogida) y <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">son numerosas las
referencias personales</b> que incorpora a la novela. Así, aparece la empresa
italiana Edison-Volta, para la que trabajó desde muy joven y donde dirigió
entre 1953 y 1961 una treintena de documentales, o el destino de su padre (que
obviamente no desvelaré).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Esta
novela autobiográfica, de aprendizaje y descubrimiento, me ha gustado bastante por
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">su naturalidad</b>. En sus páginas no
hay juicios de buenos y malos, sino que los ojos del protagonista nos reflejan
los hechos con la inocencia de un niño -aunque inteligente y perspicaz- para
que cada uno saque sus conclusiones aun en las escenas más emotivas (como la
del compañero Pedrini cerca del final). <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Un
lenguaje claro y transparente</b> que refleja de maravilla el aliento de este
pequeño milanés, así como la voluntad y la fuerza imparable del ser humano por
abrirse camino a pesar de las adversidades. Otra joya rescatada por <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Libros del Asteroide</i>, una editorial que
sigue sin decepcionarme.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Como
curiosidad, comentar que Ermanno Olmi, además de realizar documentales y saber
lo que es ganar la Palma
de Oro en Cannes o el León de Oro en el Festival de Venecia, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">también hizo sus incursiones en el mundo de
la publicidad</b>. Entre 1968 y 1976 rodó varios anuncios para marcas como
Nescafé y Cinzano. Os dejo con uno de estos últimos:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/BrXsgl0xJBk?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Nada
que ver con los anuncios de vermú italiano que se rodarían en 1993 ;-)…</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/rFECzt44gyc?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Chico de barrio,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Ermanno Olmi</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Traducción de Carlos Manzano</span></i><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.librosdelasteroide.com/" target="_blank">Libros del Asteroide</a>, 2009, 192 páginas, 14,95 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-36834004971299388782014-07-23T20:00:00.000+02:002014-07-23T20:00:53.507+02:00Libros sobre libros / 1<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Las
temáticas en narrativa son prácticamente infinitas, aunque al final es muy raro
que no tengan que ver con alguna de las pasiones humanas. Hoy pretendo
inaugurar una sección en el blog para dar cuenta de <b>esas ocasiones en que la
literatura se mira al ombligo y se ocupa de hablar de libros</b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Puede
tratarse del tema principal o de una trama tangencial, pero en algún momento de
la obra aparece una biblioteca, una librería, un libro o un proceso de
escritura por parte de alguno de los personajes y eso es especialmente
relevante en la historia que se nos está contando. <b>Una especie de teatro dentro
del teatro, pero entre hojas de papel impreso</b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">A
lo largo de los años he ido recopilando algunos ejemplos de este tipo de
narrativa e iré desgranándolos periódicamente en estas páginas. Os invito a
enriquecer la sección con vuestras propias aportaciones y con los comentarios
que estiméis oportunos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Y
para empezar, una novela que habla de novelas -de las mejores obras, nada menos-,
de una librería poco corriente, de las pasiones que despiertan los libros y de los
riesgos de ir a contracorriente en el mundillo cultural, con trama de misterio
incluida. Se trata de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">La Buena</i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">
Novela</i></b>, escrita por la francesa <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Laurence Cossé</b> (Boulogne-Billancourt, 1950) y que publicó <a href="http://impedimenta.es/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Impedimenta</b></a> en 2012. A continuación, os
dejo el resumen de la editorial.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtsUYLju40z6K0oqBLGa6228e77XSFxjNfkPXYPkcT-lATqWlMO8V63igf8uxvuwstBMmtQqe-dmMx_oGiJPGx2WWvamZl7JbtANxGsSOn9X8EdzayLi9gHaCLVbupop24Qqivvn_mmK0H/s1600/La+buena+novela.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtsUYLju40z6K0oqBLGa6228e77XSFxjNfkPXYPkcT-lATqWlMO8V63igf8uxvuwstBMmtQqe-dmMx_oGiJPGx2WWvamZl7JbtANxGsSOn9X8EdzayLi9gHaCLVbupop24Qqivvn_mmK0H/s1600/La+buena+novela.jpg" height="320" width="216" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">La fundación de una librería parisina
«única», llamada «La
Buena Novela», desata pasiones, celos y hasta intentos de
asesinato. Ivan «Van» Georg, antiguo vendedor de cómics, y la estilosa y
seductora Francesca Aldo-Valbelli se juntan para llevar a cabo el sueño de sus
vidas: montar una librería que solo venda obras maestras, seleccionadas por un
comité secreto de ocho respetables escritores que se esconden bajo seudónimo.
Cuando la librería abre, inmediatamente empieza a cosechar un éxito arrollador.
¿Quiénes son esos elitistas y cómo osan decirles a los lectores lo que han de
leer? La blogosfera hierve, Internet crepita. Decenas de competidores nacen de
la noche a la mañana, clamando por los ideales seudoigualitarios. Ivan y
Francesca, estoicamente, intentan aguantar el chaparrón hasta que, de repente,
tres de los miembros de su comité secreto son víctimas de accidentes que a
punto están de costarles la vida.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"><br /></span></i></div>
</blockquote>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-33028956477318418862014-05-31T23:45:00.001+02:002014-05-31T23:50:11.758+02:00Saer revisitado<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgSFgSsfJnINYy3RGb6-DTRUCoFmW0_PxoUJK-mjkYza1jFrKLhq1_W3m1HT3X5GZ0hoGPemYDKbi-AU9D4HmaZjvyYf4HL_yUrBCFicC1yxqBRcqsHID-f9yPlNtY-FPeOisZ3FwsnnTk1/s1600/Nadie-nada-nunca.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgSFgSsfJnINYy3RGb6-DTRUCoFmW0_PxoUJK-mjkYza1jFrKLhq1_W3m1HT3X5GZ0hoGPemYDKbi-AU9D4HmaZjvyYf4HL_yUrBCFicC1yxqBRcqsHID-f9yPlNtY-FPeOisZ3FwsnnTk1/s1600/Nadie-nada-nunca.jpg" height="320" width="215" /></a></div>
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Cuando
pensamos en un escritor argentino exiliado en París, siempre nos viene a la
mente la figura de Julio Cortázar. Sin embargo, hay otro escritor atípico que
cumple ambas condiciones: <b>Juan José Saer</b> (1937-2005). A pesar de que su obra se
desarrolló durante más de cuatro décadas y a través de cerca de treinta
publicaciones, sigue siendo un novelista, poeta y ensayista bastante ignorado
en nuestro país, aunque ganase el premio Nadal en 1987.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Para
reivindicar su figura y su manera de narrar, la editorial <b><a href="http://www.rayoverdeeditorial.com/" target="_blank">Rayo Verde</a></b> se propuso
recuperar los títulos más emblemáticos, algunos solo disponibles en España en
las ediciones de Destino de los años ochenta. Tras el rescate de <b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">La pesquisa</i></b> (2012) y <b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">El entenado</i></b> (2013), anuncian para junio
la aparición en librerías de <b><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Nadie, nada,
nunca</i></b>, una novela escrita en 1980 y que gira en torno a un asesino de
caballos y a una región con personajes tan peculiares como el Gato o el
Ladeado. Un transcurrir despacioso y existencial que a mí me recuerda a <a href="http://cronicadelalba.blogspot.com.es/2012/05/la-peninsula-el-simbolismo-breton.html" target="_blank">Julien Gracq</a>, donde la forma de contar es incluso más importante que la historia
misma.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Os
dejo con el comienzo de la novela. Nada mejor para introducirse en el universo
Saer que la sugerente lectura que hace del texto la argentina María Belén
Aguirre. ¡A disfrutar!</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br />
<br />
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="240" src="//www.youtube.com/embed/aG0s7m8oN3I?feature=player_detailpage" width="320"></iframe>
</div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-53331376842831631062014-04-22T23:15:00.000+02:002014-04-22T23:15:10.146+02:00Doctor Krupov<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyfMtXh_InSPzWahBdrrZz3RCT7PY_Xr7IT_pie4XW7QGMiUGd5JPe9AiM0SyqgWoCxxxjhhsAXw0C9vgux0E15KK6CKpN7qbW68O4gUZ2isSsvgijaFWLSqbrp1rMif7R4Vt5OO4aHZ0-/s1600/Doctor+Krupov.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyfMtXh_InSPzWahBdrrZz3RCT7PY_Xr7IT_pie4XW7QGMiUGd5JPe9AiM0SyqgWoCxxxjhhsAXw0C9vgux0E15KK6CKpN7qbW68O4gUZ2isSsvgijaFWLSqbrp1rMif7R4Vt5OO4aHZ0-/s1600/Doctor+Krupov.jpg" height="320" width="198" /></a></div>
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Alexandr Ivánovich Herzen</span></b><span style="font-family: Georgia;"> (Moscú, 1812 – París, 1870) fue un filósofo e
ideólogo que desde muy temprana edad se manifestó <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">contra el régimen de servidumbre imperante en su país y a favor de una
revolución campesina</b> que transformara por completo la sociedad zarista.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Como
hijo ilegítimo de Ivan Yakovlev, un destacado terrateniente miembro de la
nobleza, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Herzen tuvo desde su infancia un
acceso privilegiado a lo más profundo de ambos mundos</b>. En su obra <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Mi pasado y pensamientos</i> (1867), él
mismo cuenta cómo su tío solía castigar a sus siervos más díscolos con el
alistamiento obligatorio en el ejército, por lo que en su casa reinaba un
ambiente de terror entre los siervos jóvenes. No es de extrañar, pues, que
desde niño fuera fraguando una profunda simpatía por los campesinos y un deseo
cada vez mayor de reformas sociales.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">En
1834, una vez completados sus estudios de Física y Matemáticas en la Universidad de Moscú, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">fue arrestado y acusado de injurias al zar,
siendo desterrado</b> a la ciudad de Vyatka -a más de 800 kilómetros al
noreste de la actual capital- y obligado a trabajar durante varios años como
funcionario del gobierno. Tras cumplir la pena y un <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">nuevo exilio forzoso</b> de dos años en Novgorod (esta vez por criticar
la acción de la policía), <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">en 1847
decidió abandonar Rusia para siempre</b>. Un año antes había fallecido su
padre, que le dejó una fortuna considerable, por lo que Herzen inició un
periplo europeo que le llevaría a París, Ginebra y Londres, donde <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">fundó el periódico revolucionario <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Kólokol</i> (La campana), a través del cual
luchaba contra el zarismo</b> y que era distribuido en Rusia de contrabando por
los reformistas. Herzen creía firmemente que los campesinos rusos unidos
podrían derrocar a la nobleza y crear una sociedad rusa socialista donde se
redistribuyeran las tierras.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Y
ese espíritu igualitario impregna tanto sus textos políticos como su breve obra
literaria. En España, aparte de alguna de sus obras políticas, solo se había
publicado hasta la fecha la autobiográfica <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Crónica de un drama familiar</i></b> (<a href="http://www.albaeditorial.es/" target="_blank">Alba</a>,
2006), donde se narra el desmoronamiento de su mundo privado tras el fracaso de
las revoluciones europeas de 1848. En apenas cuatro años, Herzen padeció la
infidelidad de su esposa Natalia, la muerte de su madre y uno de sus hijos en
un naufragio y la de la propia Natalia a causa de la tuberculosis.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhL2yUiP3Px_U-jhyBmWhW7ElYr2P4RBrMpsuJfUqCbnUHRrIxjG7LoZYE7g6ys1JVEFDCSfy1qznnJ1CaQ1owAsr18RGxqzwPgbyhmY8fs8TYjJ-tbvvC0LPXZMF241y_-51NvNYPYiJ5j/s1600/Herzen+en+ALBA.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhL2yUiP3Px_U-jhyBmWhW7ElYr2P4RBrMpsuJfUqCbnUHRrIxjG7LoZYE7g6ys1JVEFDCSfy1qznnJ1CaQ1owAsr18RGxqzwPgbyhmY8fs8TYjJ-tbvvC0LPXZMF241y_-51NvNYPYiJ5j/s1600/Herzen+en+ALBA.jpg" height="320" width="214" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Ahora,
la joven editorial madrileña <a href="http://www.ardiciaeditorial.es/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Ardicia</b></a>
edita un volumen que recoge sus <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">dos
novelas cortas</b>: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Doctor Krupov</i>
(1847), la que da nombre al libro, y <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La
urraca ladrona </i>(1848). En la primera, Senka Krupov, doctor en Medicina y
Cirugía, nos presenta una suerte de informe autobiográfico en el que explica
cómo ha llegado a la conclusión de que la locura no es una manifestación
aislada presente solo en determinados individuos, sino que representa una
constante omnipresente en toda la
Historia de la humanidad.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">La
narración parte de la amistad infantil entre el protagonista y Levka, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">el bizco</i>, un muchacho maltratado por su
padre, que solo ve en él a un retrasado, a un «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">tonto de nacimiento</i>», blanco de las burlas de todo el pueblo, y que
solo es feliz en el bosque, jugando con Senka o junto a su perro Sharik. En
esta vida asilvestrada (un guiño del autor al concepto del buen salvaje de
Rousseau), el joven Krupov se empieza a dar cuenta de que <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">quizá los locos sean (o seamos) los demás,</b> y nos va relatando paso
a paso las razones que sustentan su teoría a lo largo del resto de la novela.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDa8QYlEDCD_PG76wKmx_9YydHVMSt0bACs7T76jvr4BpKDDtuu7dixeAwtaLx7ESXQaeq8hMmDUv9B-Q8-Rex45KaVs2iApPPb6n6G5ePVofRdIowD3206pypIwVko8mJ5oeki_2PVAx1/s1600/portrait-alexander-herzen.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDa8QYlEDCD_PG76wKmx_9YydHVMSt0bACs7T76jvr4BpKDDtuu7dixeAwtaLx7ESXQaeq8hMmDUv9B-Q8-Rex45KaVs2iApPPb6n6G5ePVofRdIowD3206pypIwVko8mJ5oeki_2PVAx1/s1600/portrait-alexander-herzen.jpg" height="240" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: Georgia;">Un retrato de Herzen </span></i><span style="font-family: Georgia;"><i><span style="font-family: Georgia;"></span>en el que se intuyen la pasión y el espíritu combativo</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Con
una <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">enorme ironía</b>, Herzen va sacando
a la luz por boca de Krupov los temas que le obsesionan: <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">la injusticia del régimen ruso de servidumbre</b> (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">«¿Y, dónde está la utilidad de la existencia de las cincuenta
generaciones que vivieron únicamente para que en este trocito de tierra sus
hijos no murieran de hambre hoy y para que nadie supiera por y para qué vivían?
¿El placer de la vida? Ellos nunca lo saborearon, o al menos mucho menos que
Levka»</i>), <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">las desigualdades sociales
y el nulo interés por el pueblo llano de los terratenientes</b> (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">«Nos denegaron el acceso diciendo que los
señores estaban tomando el té. […] ¿Y en qué estaba tan atareado este joven
señor? Anda todo el tiempo con la escopeta, o simplemente, sin razón alguna,
deambulando por los campos, sobre todo por donde trabajan las campesinas
jóvenes»</i>), <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">la inutilidad de algunos
dirigentes</b> (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">«El jefe médico de la
institución […] estaba más deteriorado que la mitad de sus pacientes (se ponía
una condecoración en el cuello y otra en el ojal cuando pasaba por las
habitaciones de los dementes, y hacía entender a los enfermeros que le gustaba
que le dijeran «Su Excelencia», cuando su grado era consejero civil»</i>), o <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">los errores que se van repitiendo
históricamente</b> (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">«La Historia es una calentura
derivada del buen hacer de la naturaleza, por medio de la cual la humanidad
trata de librarse de la superflua bestialidad. […] En nuestro civilizado siglo
resulta vergonzoso demostrar una sencilla idea: que la Historia es la
autobiografía de un loco»</i>). Pero aunque el pensamiento crítico de Herzen se
filtre continuamente por el texto, también hay momentos gloriosos para <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">la sátira porque sí</b>: </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">«Con el futuro desarrollo de la química
orgánica, con la benefactora ayuda de la naturaleza, se podrá elaborar y
restablecer la sustancia cerebral. […] Así, por ejemplo, la aplicación
conveniente del tratamiento con champán predispone al individuo a la amistad,
al valor, al sentimiento de alegría y a los abrazos desbocados. […] En mi
opinión, ahí reside una clave para la Psicoterapia».</span></i></div>
</blockquote>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">En
cuanto a la segunda <i style="mso-bidi-font-style: normal;">nouvelle</i>, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">La
urraca ladrona</i></b>, el planteamiento es totalmente distinto y el resultado
final es, por decirlo de algún modo, más literario. Partiendo de un debate apasionado
entre diversos personajes en torno a la mujer en el teatro ruso y su papel en
la sociedad de la época, conoceremos por boca de uno de los presentes <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">la vida de Aneta, una fascinante actriz de
provincias atrapada en el teatro del príncipe Skalinski</b>. Como no podía ser
de otro modo, Herzen utiliza el texto para denunciar de nuevo el sistema de
servidumbre y para mostrar la lucha que se daba en Rusia en aquel tiempo entre
eslavistas, defensores de la tradición y los valores seculares, y
occidentalistas, más abiertos a las tendencias y usos que venían del oeste de
Europa.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">«El asunto está muy claro. Aquí el
hombre no es simplemente hombre, sino militar o civil. Con veinte años no se
pertenece a sí mismo, está ocupado: el militar, con los estudios; el civil, con
las actas y los extractos. Y las mujeres, mientras tanto, si no se entregan
exclusivamente a la salazón y la confitura, leen novelas francesas.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">–Las
felicito. Debe de ser una gran educación –deslizó el eslavo– la que se puede
extraer de Balzac, Sue y Dumas, ese viejo charlatán, moralista hasta la
extenuación».</span></i></div>
</blockquote>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Hay
que <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">destacar sobre todo las primeras
páginas de la obra</b>, en las que Herzen –de manera muy elegante– va
repartiendo estopa tanto a una parte de sus compatriotas, anclados en ideas del
pasado, como a ciertos europeos antirrusos, con juicios preconcebidos acerca de
los eslavos. Sin embargo, conforme avanza la narración de las desgracias de
Aneta, el relato, aunque bien narrado, se va transformando en una especie de
folletín decimonónico un tanto empalagoso para mi gusto. Aun así, merece la
pena adentrarse en estas dos novelas para disfrutar con la ironía y el ingenio
de Alexandr Herzen, que al menos llegó a ver nueve años antes de morir cómo el zar
Alejandro II promulgaba por fin la ley de emancipación de los siervos en Rusia.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Doctor Krupov,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Alexandr Herzen</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Traducción de Sara Gutiérrez</span></i><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.ardiciaeditorial.es/" target="_blank">Ardicia</a>, 2014, 112 páginas, 14,90 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-82711672016095917382014-02-13T22:12:00.000+01:002014-02-13T22:12:55.527+01:00La mujer que disparó a Mussolini<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOWSX42N8Jy8cLDV4vpFecpN3IuCUGWA1NwkHl0txQqdS2bQ3V_VjoJF-eRteLNJ9R9hcBY9L3dBMyoTmHPrG7uYIzFw4VOaSUZxn18Vba30dvwj-IjQGynb745reZnAUrv1d8Xq6cKaHG/s1600/LaMujerQueDisparoAMussolini.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhOWSX42N8Jy8cLDV4vpFecpN3IuCUGWA1NwkHl0txQqdS2bQ3V_VjoJF-eRteLNJ9R9hcBY9L3dBMyoTmHPrG7uYIzFw4VOaSUZxn18Vba30dvwj-IjQGynb745reZnAUrv1d8Xq6cKaHG/s1600/LaMujerQueDisparoAMussolini.jpg" height="320" width="204" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
</div>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Es
curiosa la cantidad de personas que permanecen hoy día anónimas para el común
de los mortales y que, sin embargo, en el pasado estuvieron a punto de cambiar
el curso de la Historia. Un
claro ejemplo es <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">la irlandesa Violet
Gibson, que casi acaba con la vida del <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Duce</i></b>
en 1926. Pistola en mano, solo pudo efectuar un disparo a quemarropa -que rozó
la nariz de Mussolini- ya que el arma se le encasquilló. Paradójicamente, el
hecho de salir ileso provocó en Italia una oleada de apoyo popular al dictador.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="http://www.capitanswinglibros.com/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Capitán Swing</span></b></a><span style="font-family: Georgia;"> acaba de recuperar este suceso de la mano de la
periodista e historiadora británica <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Frances
Stonor Saunders</b>. A continuación, la nota de prensa de la editorial:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">A las once de
la mañana del 7 de abril de 1926, una mujer salió de la multitud en la Plaza del Campidoglio de
Roma. A menos de un paso delante de ella, se detenía Benito Mussolini. Al
levantar el brazo para hacer el saludo fascista, la mujer levantó la suya y le
disparó a quemarropa. Mussolini escapó ileso por muy poco, la bala apenas le había
rozado. Animado por todo el mundo, pudo continuar la marcha fascista. Esta es
la asombrosa historia jamás contada de Violet Gibson, la mujer que trató de
detener el ascenso del fascismo y cambiar el curso de la historia. Violet fue
arrestada, etiquetada como “solterona irlandesa con problemas mentales”, y
enviada a un asilo mental inglés donde murió en 1956.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Esta elegante
obra de reconstrucción biográfica, a través de una narrativa llena de suspense,
conspiración y diplomacia, recupera la notable figura de Gibson de los
registros históricos perdidos. Desde su aristocrática juventud en la élite de
Dublín, entre bailes de debutantes y presentaciones en la corte, hasta su
compromiso con las ideas fundamentales de la época, como el pacifismo, el
misticismo o el socialismo. Pero sobre todo, analiza su menospreciado papel en
el desarrollo del fascismo y el culto a Mussolini, en una peligrosa y novedosa
época en la que todo parecía posible.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgur3KFrtjjpomxZeLnvQ6-eKqs4iJic68D6zx9tXniItZ_wXkegqQHe5UYNbkddEWswXgrsJrhONCMKVYiCskjdHibue59phUDv-0EUUUhJORqAn_e_X1BCiGG7-Sad6Rw_Ey2w7xtAGWr/s1600/220px-Mussolini_post_gibson.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgur3KFrtjjpomxZeLnvQ6-eKqs4iJic68D6zx9tXniItZ_wXkegqQHe5UYNbkddEWswXgrsJrhONCMKVYiCskjdHibue59phUDv-0EUUUhJORqAn_e_X1BCiGG7-Sad6Rw_Ey2w7xtAGWr/s1600/220px-Mussolini_post_gibson.jpg" height="320" width="200" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>Las secuelas del atentado</i></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Frances Stonor
Saunders (1966), periodista e historiadora inglesa, es colaboradora habitual en
medios como <em><span style="font-family: Georgia;">The Guardian</span></em>, <em><span style="font-family: Georgia;">New Statesman</span></em> o <em><span style="font-family: Georgia;">Areté</span></em>, siendo especialmente conocida
por su trabajo en documentales para la BBC. Comenzó su andadura como realizadora de
documentales para la televisión inglesa. Su primer libro de ensayo, <em><span style="font-family: Georgia;">La CIA</span></em><em><span style="font-family: Georgia;"> y la guerra fría cultural</span></em>, fue
desarrollado a partir de su anterior trabajo documental <em><span style="font-family: Georgia;">Hidden Hands: una Historia Diferente del Modernismo</span></em>
(Channel 4, 1995), y ha sido traducido a más de diez idiomas, resultando
ganador del premio Royal Historical Society’s Gladstone Memorial.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Muchas de sus
obras reflejan su formación académica como medievalista. Su segundo libro,
<em><span style="font-family: Georgia;">El Broker del diablo</span></em>, narra
la vida y carrera de John Hawkwood, un <em><span style="font-family: Georgia;">condottiero</span></em>
del siglo XIV de origen inglés que hizo una notable carrera en la política de
poder del Papado. En 2005, tras algunos años como editora de arte y editora
asociada de <em><span style="font-family: Georgia;">New Statesman</span></em>,
renunció a su cargo en protesta por el despido de Peter Wilby, el entonces
editor. En 2004 y 2005, presentó en Radio 3 <em><span style="font-family: Georgia;">Reuniones
de Mentes</span></em>, dos series de tres partes cada una, sobre las reuniones
de intelectuales en diversos puntos importantes de la historia. También es
colaboradora habitual de <em><span style="font-family: Georgia;">Nightwaves</span></em>
y otros varios programas radiofónicos. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">La mujer que disparó a Mussolini,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Frances Stonor Saunders</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Traducción de José Manuel Méndez</span></i><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.capitanswinglibros.com/" target="_blank">Capitán Swing</a>, 2014, 440 páginas, 21 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-91498736239739329412014-01-30T23:43:00.000+01:002014-01-30T23:43:12.760+01:00Carambolas editoriales<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Que
una novela extranjera aparezca editada en español con traducciones diferentes
no tiene nada de particular, sobre todo si está escrita por un autor de
prestigio y la fecha de publicación del original se remonta a varias décadas
atrás. Ahora bien, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">si esa novela aparece
editada en el mismo país por dos sellos independientes diferentes casi en el
mismo mes, eso ya es una carambola excepcional</b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Y
como para muestra, un botón, eso es justamente lo que acaba de suceder en
España con la primera novela del norteamericano <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">John Dos Passos</b>: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">One man´s
initiation: 1917</i>, publicada en 1920. Se trata de un relato autobiográfico
sobre sus vivencias como conductor de ambulancias en el frente franco-alemán
durante la Primera Guerra
Mundial. Como este 2014 se cumple el centenario de la
Gran Guerra, las editoriales <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Gallo Nero</b> y <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Errata Naturae</b> pensaron poner su granito de arena en la nutrida
representación de libros sobre el acontecimiento –que ya inundan las
librerías–. <b>¡El problema es que, por desgracia, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>las dos pensaron en el mismo título!</b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Mientras
que la primera ha optado por reeditar la traducción que apareció publicada en
1971 por Salvat, la segunda le ha dado un lavado de cara con una nueva versión.
Para ser lo más ecuánime posible y que podáis comparar de forma objetiva<span style="mso-spacerun: yes;"></span>, <b>os dejo a continuación las notas de
prensa de cada editorial junto a un fragmento del Capítulo I de cada versión</b>.
¡A disfrutarlo, que esto no se ve todos los días!</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Iniciación de un hombre: 1917,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> John Dos Passos</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Traducción de Camila Batlles</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Fecha de publicación: 29 de enero de 2014</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.gallonero.es/">Gallo Nero</a>, 2014, 152 páginas, 16 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€ </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="right" style="text-align: right;">
<em><span style="font-family: Georgia;">Iniciación
de un hombre: 1917</span></em><span style="font-family: Georgia;"> es el
exordio literario de John Dos Passos. Publicado en 1920, cayó en el olvido
hasta la consagración del escritor estadounidense, casi veinte años más tarde.</span></div>
<div align="right" style="text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia;">Dos
Passos escribe este relato autobiográfico sobre la masacre y la destrucción de
la guerra de trincheras, experiencia vivida como conductor de ambulancias en el
frente franco-alemán hacia donde se alistó como voluntario en 1917.</span></div>
<div align="right" style="text-align: right;">
<em><span style="font-family: Georgia;">Iniciación
de un hombre: 1917</span></em><span style="font-family: Georgia;"> es un
impresionante mosaico de crudas instantáneas de guerra. Un libro que funde la
narración biográfica y de formación con la crónica de los convulsos años de la Gran Guerra.</span></div>
<div align="right" style="text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia;">En la
obra resuena vívido y dramático el relato del desencanto y de la desilusión de
aquella generación entregada a la barbarie de la guerra. Personas que solo
encontraron la salvación en la fe en el hombre y la compasión.</span></div>
<div align="right" style="text-align: right;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbzv90ssXvPuQTQ9FqMPaMKY-XlfxzsOcbxBPyloNLWLMYEM4iQJvXW3Do25WjeLCXfiK8EA824e2_FRf_wbXsDOcVN3PyiRyGEeVpC_XhVYdCVF_OyBcXgD0C5L61dDA7UlqNwC7H62FG/s1600/%2521cid_ii_143b46b8d082fc82.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjbzv90ssXvPuQTQ9FqMPaMKY-XlfxzsOcbxBPyloNLWLMYEM4iQJvXW3Do25WjeLCXfiK8EA824e2_FRf_wbXsDOcVN3PyiRyGEeVpC_XhVYdCVF_OyBcXgD0C5L61dDA7UlqNwC7H62FG/s1600/%2521cid_ii_143b46b8d082fc82.jpg" height="320" width="235" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">«En el enorme cobertizo del muelle, atestado de
cestos y maletas e interceptado por pasamanos que conducen hasta los buques que
hay a ambos costados, una banda de música está interpretando una chillona
melodía hawaiana; las gentes danzan por entre las pilas de cajas y baúles. Hay
gran abundancia de uniformes color caqui y numerosos jóvenes están agrupados
riendo y charlando en voces exaltadas por la emoción. A la luz pardusca del
muelle, repleto de hileras de cajas amarillas, barriles y sacos, invadido por
el barullo de las grúas, entre las que serpentea la alegre y trivial tonada
hawaiana, se ve gran profusión de vestidos alegres, sombreros femeninos de
brillante colorido y pañuelos blancos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">El eco retumbante del silbido del buque ahoga
todos los demás sonidos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">Cuando este se apaga, el alboroto de las
despedidas se eleva agudamente. Los pañuelos blancos se agitan a la luz pardusca
del cobertizo. Los cabos rechinan en las poleas mientras se izan los pasamanos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">De nuevo en el embarcadero se produce un
revuelo de pañuelos blancos, vítores y trajes alegres. Sobre la construcción del
muelle se despliega una bandera triunfante contra el firmamento celeste de la
tarde.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">Los edificios de Nueva York, amarillo rosáceos
y púrpura amarillentos, se elevan en una pirámide sobre manchas oscuras de humo
flotando encima del agua, que se une a tierra por medio de las negruzcas curvas
de los puentes.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">De vez en cuando llega una ráfaga salada del
mar en la fresca brisa del puerto.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">Martin Howe está de pie en la popa que se mece
con el vibrante impulso de la hélice.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">Un chico que se encuentra junto a él se vuelve
y le pregunta con voz temblorosa:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">—¿Es tu primera travesía?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">—Sí... ¿También la tuya?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">—Sí... jamás me vino la idea de que a los
diecinueve años estaría atravesando el Atlántico para ir a una guerra en
Francia.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">El muchacho se detuvo bruscamente y se sonrojó;
luego, tragando saliva, añadió:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-RomanLining;">—Debe de ser la hora del almuerzo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-ItalicOsf;">¡Dios ampare al káiser Bill!</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-ItalicOsf;">El vie-e-ejo Tío Sam</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-ItalicOsf;">tiene la caballería,</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-ItalicOsf;">tiene la infantería,</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-ItalicOsf;">tiene la artillería;</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-ItalicOsf;">¡Y así, voto a Dios, iremos todos a Alemania!</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; text-align: justify; text-autospace: none;">
<i><span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Rongel-ItalicOsf;">¡Dios ampare al káiser Bill!»</span></i></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="color: #333333; font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">La iniciación de un hombre: 1917,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> John Dos Passos</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Traducción de Elena Sánchez Zwickel</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Fecha de publicación: 10 de febrero de 2014</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.erratanaturae.com/">Errata Naturae</a>, 2014, 168 páginas, 12,50 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€ </span></div>
<div class="MsoNormal">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-weight: bold;">Cien años después del comienzo de la Primera Guerra
Mundial, recuperamos para los lectores en español la primera novela de John Dos
Passos, basada en su experiencia como conductor de ambulancias en el frente
francés. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-weight: bold;">Martin Howe, un joven estadounidense, se ofrece
voluntario en el servicio médico durante la Primera Guerra
Mundial. Zarpa el barco en el que viaja a Francia y el ambiente a su alrededor
es festivo: hay música y risas, se habla entre carcajadas de las mujeres
francesas y de la vieja Europa… Pero muy pronto, tras esas notas de expectación
y alegría, Martin vivirá su aprendizaje del miedo y los desastres de la guerra.
</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-weight: bold;">En esta imprescindible novela, en medio de heridos y
muertos, hay espacio también para la camaradería, para el deseo de cambio y
transformación de la sociedad, para el encuentro solidario, más allá del mundo
de las trincheras inhóspitas, entre soldados y civiles. Dos Passos consigue
reproducir un mundo hecho de cascotes y cristales rotos, fragmentario y
apocalíptico, a través de secuencias y de viñetas, de escenas y pulsiones que
se superponen siguiendo una técnica de montaje que más tarde lo haría famoso
con <em><span style="font-family: Georgia;">Manhattan Transfer</span></em>, y que
logra dar cuenta de un modo ejemplar de la brutal realidad de una guerra. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: black; font-family: Georgia; mso-bidi-font-weight: bold;">Muy pronto se dará cuenta el lector de que el
interés de esta novela es tan literario como histórico: ficción y documento se
prestan sus mejores herramientas para narrar la verdad general y las verdades
particulares. El autor, con un tono que pasa del lirismo a la polémica continuamente,
lleva a cabo una condena de la guerra que se encuentra entre las más intensas
jamás escritas, alineándose con otras obras maestras como <em><span style="font-family: Georgia;">El filo de la navaja</span></em>, de Somerset
Maugham, o <em><span style="font-family: Georgia;">Adiós a las armas</span></em>,
de Ernest Hemingway.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoXuhtzQfu0BqpJEOTwaA1KETVAuUx_l4h2LXzNmol2YwZmp-g6S0qDDrnkui6dgT4fzMthd3k-gnVyMZ7i7QIWnLJF20Ioy1WR-OVTswDgnYC77Fghnb1eTFPR-hw0CdFKAj7YoPoh1q8/s1600/portada_iniciacion.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgoXuhtzQfu0BqpJEOTwaA1KETVAuUx_l4h2LXzNmol2YwZmp-g6S0qDDrnkui6dgT4fzMthd3k-gnVyMZ7i7QIWnLJF20Ioy1WR-OVTswDgnYC77Fghnb1eTFPR-hw0CdFKAj7YoPoh1q8/s1600/portada_iniciacion.png" height="320" width="196" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: DanteMT-Regular;">«En el enorme cobertizo del muelle,
atestado de cestos y maletas, dividido por pasarelas de madera que conducen
hasta los buques que hay a ambos lados, una banda de música interpreta una
chillona melodía hawaiana; la gente baila entre las pilas de cajas y baúles.
Diseminados entre el gentío se ven uniformes color caqui, y numerosos jóvenes
ríen y charlan en grupo con voces exaltadas por la emoción. A la luz pardusca
del muelle, repleto de hileras de cajas amarillas, barriles y sacos, invadido
por el barullo de las grúas, entre las que serpentea la sencilla melodía hawaiana,
hay una gran profusión de vestidos alegres, sombreros femeninos de brillante
colorido y pañuelos blancos.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: DanteMT-Regular;">La estruendosa reverberación de la sirena
del buque ahoga cualquier otro sonido.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: DanteMT-Regular;">Cuando se acaba, el alboroto de las
despedidas se eleva, chillón. Los pañuelos blancos se agitan a la luz pardusca
del cobertizo. Las amarras rechinan en las poleas cuando se izan las pasarelas.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: DanteMT-Regular;">En el embarcadero, nuevo revoloteo de
pañuelos blancos, vítores y trajes alegres. En el edificio del muelle se
despliega exultante una bandera contra el azul del cielo de la tarde.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: DanteMT-Regular;">Amarillo-rosáceos y púrpura-amarillentos,
los edificios de Nueva York se aglutinan formando una pirámide que se eleva por
encima de oscuras manchas de humo que flotan en el agua, unida a tierra por
medio de las negruzcas curvas de los puentes.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: DanteMT-Regular;">Con la fresca brisa del puerto de vez en
cuando llega una ráfaga salada del mar.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: DanteMT-Regular;">Martin Howe está de pie en la popa, que
tiembla con el vibrante impulso de la hélice. Un chico que se encuentra junto a
él se gira y le pregunta con voz trémula:</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: DanteMT-Regular;">—¿Es tu primera travesía a Europa?</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: DanteMT-Regular;">—Sí… ¿También la tuya?</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: DanteMT-Regular;">—Sí… Jamás se me ocurrió pensar que a los
diecinueve años estaría cruzando el Atlántico para ir a una guerra en Francia.
—El muchacho se detiene bruscamente y se sonroja; luego, tragando saliva,
añade—: Debe de ser la hora del almuerzo.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><i><span style="font-family: DanteMT-Italic;">¡Dios ampare al káiser Bill!</span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><i><span style="font-family: DanteMT-Italic;">El vie-e-ejo Tío Sam</span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><i><span style="font-family: DanteMT-Italic;">tiene la caballería,</span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><i><span style="font-family: DanteMT-Italic;">tiene la
infantería,</span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><i><span style="font-family: DanteMT-Italic;">tiene la artillería;</span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><i><span style="font-family: DanteMT-Italic;">¡Y así, voto a Dios, iremos todos a
Alemania!</span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><i><span style="font-family: DanteMT-Italic;">¡Dios ampare al
káiser Bill!»</span></i></span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;"></span></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-65154896722242041232014-01-24T22:50:00.000+01:002014-01-24T22:50:18.741+01:00La abadesa de Crewe<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEickkL3UtZiNaVmvM0ruwfWRyVD8S1musYzccRvHlcfPCi6yxcYOoGrbWg3fV8Mu6uf462fBme2uTmU4ar64KFQkv_ekc4Uu1vY2w9twc9frL2ogNjce2MqrU3ADhEGV7HFoZAygk1eSTq_/s1600/LaabadesadeCrewe+%2528Contrase%25C3%25B1a%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEickkL3UtZiNaVmvM0ruwfWRyVD8S1musYzccRvHlcfPCi6yxcYOoGrbWg3fV8Mu6uf462fBme2uTmU4ar64KFQkv_ekc4Uu1vY2w9twc9frL2ogNjce2MqrU3ADhEGV7HFoZAygk1eSTq_/s1600/LaabadesadeCrewe+%2528Contrase%25C3%25B1a%2529.jpg" height="320" width="206" /></a></div>
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Tras
la muerte de la superiora Hildegarde, la abadía inglesa de Crewe se ha quedado
descabezada. Lo que en principio podía suponerse una elección tranquila entre
las hermanas de una nueva abadesa, desembocará en <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">una lucha feroz por el poder entre dos mujeres</b>. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Alexandra</b>, la subpriora, fuerte,
manipuladora y firme defensora de que el fin siempre justifica los medios, se
enfrentará abiertamente a <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Felicity</b>,
una monja carismática con ideas atrevidas, fanática de la costura y con novio
jesuita.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Alexandra
se verá apoyada en sus propósitos por <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">dos
colaboradoras incondicionales</b>: la hermana <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Walburga</b>, priora, y la hermana <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Mildred</b>,
maestra de novicias, así como por un <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">sofisticado
sistema de escuchas</b> que recorre todos los recovecos del convento para
proporcionarle puntual información de todo lo que ocurre en él. Cuando las
apuestas otorguen ya solo una ligera ventaja a Alexandra sobre Felicity, la
subpriora empleará todas sus armas para desacreditar a la joven monja ante sus
seguidoras. Alimentado por una falta de escrúpulos evidente y por una
manipulación continua de los pensamientos de las hermanas, el complot urdido tan
cuidadosamente tendrá consecuencias inesperadas para la comunidad y la
tranquila abadía de Crewe saltará a las portadas de los periódicos y será tema
recurrente en radios y televisiones de todo el país, para terminar alcanzando
al propio Vaticano.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Toda
esta truculenta historia, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">pasada por el
tamiz satírico de Muriel Spark, se convierte en una crítica vitriólica al poder
en general</b>, a lo que cada uno está dispuesto a hacer por satisfacer sus
ambiciones personales y a la enorme hipocresía reinante en todos los ámbitos de
la sociedad, por muy puritanos que parezcan. Hay en esta novela <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">un buen número de símbolos</b> que ilustran
esta doble moral: la reimplantación de la estricta regla de San Benito en Crewe
–cuando ni siquiera el Concilio Vaticano la recomienda ya–, las diferentes
“castas” en que se dividen las monjas del convento, la apertura sexual que
pregonan (y practican abiertamente) ciertas monjas o la voracidad de los medios
de comunicación, que no dudan en emplear los métodos más peregrinos a fin de
obtener un buen titular, son algunos ejemplos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjO46tK_1SbXBhZe09S-WUDTPmiNv2siSgfNGD6tS846xW86m11PzpvX_p69WqeQRadUmsW5KF8Uu3f8C5Lr1CZMHguHzQ4OfyWP1ESZZxUy7h6o8Cy2A7Eb77cZhhUf4HLjkoc1uK49nJq/s1600/Muriel+Spark.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjO46tK_1SbXBhZe09S-WUDTPmiNv2siSgfNGD6tS846xW86m11PzpvX_p69WqeQRadUmsW5KF8Uu3f8C5Lr1CZMHguHzQ4OfyWP1ESZZxUy7h6o8Cy2A7Eb77cZhhUf4HLjkoc1uK49nJq/s1600/Muriel+Spark.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>Muriel Spark al acecho</i> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Con
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">personajes secundarios</b> tan notables
como la hermana misionera <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Gertrude</b>,
que tan pronto está mediando entre tribus caníbales y sectas vegetarianas como
subida a un avión camino del Himalaya, o la pánfila hermana <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Winifrede</b> (<i>«cerebro en el que nunca
raya el alba»</i>), que acabará en manos de Scotland Yard, la diversión está
asegurada. Además, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">la Spark</b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"> siempre tuvo una inmensa capacidad para
sorprender al lector y no dejarlo indiferente</b>, y este texto es una muestra
más de su talento narrativo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;">«–Gertrude,
este convento es un semillero de corrupción y de hipocresía. Quiero cambiarlo
todo, y hay muchas monjas que están de acuerdo conmigo. Queremos liberarnos,
queremos hacer justicia.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>–Hermana,
tranquila, sea sobria. La justicia hay que hacerla sin dar a entender que se
hace. Es siempre una empresa fatal. Conducirá a la ruina a toda la comunidad.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>–¡Oh!,
Gertrude, nosotras creemos en el amor con libertad y en la libertad con amor.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>–Eso
puede arreglarse –dice Gertrude.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>–Pero
ahora hay un hombre en mi vida, Gertrude. ¿Qué puede hacer una pobre monja con
un hombre?</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>–Invariablemente
a un hombre hay que alimentarle por los dos extremos. Hermana, tendrá que
aprender a cocinar y a lo otro».</span></i></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Sin
embargo, habiendo leído y disfrutado otro título de la autora, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">Las
señoritas de escasos medios</i></b> (<a href="http://impedimenta.es/">Impedimenta</a>, 2011), el relato de la abadía
de Crewe no me ha parecido tan redondo. A pesar de que abunda la ironía y la
crítica despiadada marca de la casa en ambas novelas, en esta última hay
elementos, como los abundantes pasajes bíblicos que son leídos en el refectorio
o las no menos profusas citas de poetas metafísicos ingleses (el punto débil de
Alexandra), que <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">distraen de la trama y
llegan a hacerse un poco pesados</b>. Así mismo, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">los saltos temporales</b> para enlazar las escenas antes y después de
la elección de la nueva abadesa <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">generan
algo de confusión</b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Pero
a pesar de eso, y en buena parte por la <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">notable
traducción de Pepa Linares</b>, esta novela corta es altamente recomendable.
Hay que recordar que se publicó en 1974 y que se puede leer como <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">una parodia ácida del caso Watergate</b>,
que estalló dos años antes y obligó a dimitir al presidente Nixon. Si las
repercusiones de esta bomba política fueron enormes, la idea de situar la trama
en un convento, con todo lo que allí ocurre, lleva el estupor de los lectores a
otra dimensión.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">«–Los
estadounidenses lo han captado muy bien –añade Walburga–. Parece que les
divierte y, desde luego, los escandaliza la maledicencia omnipresente en este
país.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">–Me atrevo
a decir que en esta hora triste ha llegado para Inglaterra la decadencia. ¡Toda
esa polvareda pública, que no ha hecho más que aumentar de mes en mes, por un
dedal de plata! Jamás habría estallado en Estados Unidos un escándalo
semejante. Allí hay sentido de la medida y se comprende la naturaleza humana;
es el secreto de su éxito. Una raza realista, aunque no tenga ni idea de cómo
se comen los espárragos».</span></i></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Finalmente,
como curiosidad, recordar que la novela <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">fue
llevada al cine</b> en 1977 (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Nasty habits</i>)
por el norteamericano Michael Lindsay-Hogg, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">con <a href="http://cronicadelalba.blogspot.com.es/2012/11/mordiscos-literarios-1.html">Glenda Jackson</a> encarnando a la pérfida Alexandra</b>. En este caso,
la acción se trasladó a un convento de Philadelphia, aunque se filmó en el Reino
Unido; cosas que tienen las coproducciones.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_qrACWURx8Y5eyMnZaApeDD3IBPy307r0ZeUHneXqW11KwKLsxzJKAg9NKCUNt972Iu6fAJjvH-G0XhntkDFsaQzFRocnq4p61KKvlsDNntg6ktAAmzhL9h-zz4iiKvr2xSrFKhC5rKih/s1600/Glenda+Jackson+como+Alexandra.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi_qrACWURx8Y5eyMnZaApeDD3IBPy307r0ZeUHneXqW11KwKLsxzJKAg9NKCUNt972Iu6fAJjvH-G0XhntkDFsaQzFRocnq4p61KKvlsDNntg6ktAAmzhL9h-zz4iiKvr2xSrFKhC5rKih/s1600/Glenda+Jackson+como+Alexandra.jpg" height="257" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>Glenda Jackson como la maquiavélica Alexandra</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]-->
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">La abadesa de Crewe,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Muriel Spark</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Traducción de Pepa Linares</span></i><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.editorialcontrasena.es/">Contraseña</a>, 2012, 116 páginas, 14 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-44953799722833307382013-12-27T22:16:00.000+01:002013-12-27T22:35:11.106+01:00Nueva colección de narrativa breve<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:DocumentProperties>
<o:Author>cpastor</o:Author>
<o:Version>11.9999</o:Version>
</o:DocumentProperties>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Los
amantes de la narrativa breve estamos de enhorabuena. La editorial <a href="http://www.elbaeditorial.com/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Elba</b></a>, especializada en ensayos sobre arte, textos de
artistas y crónicas de viajeros de antaño, acaba de lanzar al mercado una nueva
colección. Bajo el título de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ficciones</i>,
el sello de Clara Pastor va a apostar por <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">colecciones
de relatos breves hasta ahora inéditas en español</b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Los
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">dos primeros títulos</b> son <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La soledad de la compasión</i>, de Jean
Giono, e <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Historias de Manhattan</i>, de
Louis Auchincloss, y están disponibles desde el 27 de noviembre. Tanto la
elección de autores (poco difundidos en España, pero de solvencia narrativa
contrastada) como el diseño editorial (portadas elegantes de aire retro, con ilustración
en blanco y negro y un solo detalle en color) dejan claro que Elba sigue confiando
en un público –que lo hay, señores editores– que busca calidad fuera de las
modas del momento.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Dejo
a modo de presentación un extracto de la nota de prensa de la editorial para cada
libro. Yo pienso empezar degustando los relatos rurales de Giono.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikvarUQaHdUcBYsfvz0wKbqkmzIWOpFtoB27ynpHb8Re1Lw77F5zUV3V29dV_86uzck4S7hCGAUXj32MFxGi1J_2WgO81_UjJqAAIWmkbNpkbsnRe2msYFr_BCJ01ha_dtDhpXnBp9nOhE/s1600/la+soledad+de+la+compasi%C3%B3n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikvarUQaHdUcBYsfvz0wKbqkmzIWOpFtoB27ynpHb8Re1Lw77F5zUV3V29dV_86uzck4S7hCGAUXj32MFxGi1J_2WgO81_UjJqAAIWmkbNpkbsnRe2msYFr_BCJ01ha_dtDhpXnBp9nOhE/s320/la+soledad+de+la+compasi%C3%B3n.jpg" width="199" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Los
veinte relatos de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;">La soledad de la compasión</i></b> (156 páginas, 18 Eur), probablemente
una de las mejores obras de Giono, constituyen un retrato conmovedor y
nostálgico de la vida rural en la Provenza. Uno tras otro, el autor trata algunos
de los aspectos más íntimos y universales de la experiencia humana: una amistad
forjada en las trincheras en plena guerra, el vínculo entre el hombre y la
tierra, o el descubrimiento, ya en la vejez, de la fragilidad de la vida y «la
soledad de la compasión».</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br />
Los personajes de Giono –el cura del pueblo, un pastor solitario, los clientes
habituales del café y su propietario, o forasteros aparentemente surgidos de la
nada que se desvanecen como aparecieron– son, unas veces, luminosos, sabios y
decentes, y otras, toscos e inmorales, pero reflejan siempre un profundo
conocimiento del alma humana.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br />
El olor a tierra húmeda, a sangre, el sonido del viento o el particular diálogo
entre un hombre y un animal herido, evocan un universo singular y acaso para
muchos ya desaparecido en el que aún resuena la melodía, algo triste, de una
humanidad entera. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="Default" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Jean
Giono</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"> (Manosque, 1895-1970) hijo de un zapatero y una
lavandera, nació y vivió toda su vida en la Provenza. Es uno de
los escritores más queridos de su generación, aunque su obra queda fuera de las
modas y las corrientes literarias, tanto de las de su época como de la actual.</span></i></div>
<div class="Default">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Giono es autor de más de treinta
novelas, así como de varios volúmenes de relatos, poesía, obras de teatro y
ensayos. Una serie de estos últimos se reunieron en un solo volumen bajo el título
Refus d’obéissance (1937). Al inicio de la Segunda Guerra
Mundial Giono fue encarcelado por sus opiniones pacifistas e injustamente
acusado de colaboracionista al final de la guerra. Giono fue nombrado miembro
de la Academia
Goncourt en 1954 y miembro del Consejo Literario del
Principado de Mónaco en 1963, y salvo algunos viajes a París y aún menos al
extranjero, nunca se alejó mucho de la región en la que se sitúan todas sus
obras.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIdEWbrqPO4F79PxtQ5uA3YLhgGjyxinooU0bbS_HrllXRGxYqQQPZM92nlq-WfI19zQ94NWz2rjUrdtSqy-3yByvZ9A6xgPxKGJpsu8jVis7fT1XlpQbiB_Qc4eBO-fdULf185EZtDE3e/s1600/HISTORIAS+DE+MANHATTAN.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhIdEWbrqPO4F79PxtQ5uA3YLhgGjyxinooU0bbS_HrllXRGxYqQQPZM92nlq-WfI19zQ94NWz2rjUrdtSqy-3yByvZ9A6xgPxKGJpsu8jVis7fT1XlpQbiB_Qc4eBO-fdULf185EZtDE3e/s320/HISTORIAS+DE+MANHATTAN.jpg" width="208" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Historias de Manhattan</span></i></b><span style="font-family: Georgia;"> (296 páginas, 22 Eur) es un colorido relato del
siglo XX neoyorquino y de los círculos más exclusivos, y algo enrarecidos,
de la ciudad. Los personajes de Auchincloss, un agudo observador de las
paradojas morales entre las que se debate la «buena sociedad», tan pronto ascienden
hasta alcanzar el nivel más alto en la escala social, como se desmoronan ante
el contratiempo más insignificante. En el camino siempre hay un momento en el
que surgen los problemas de conciencia, a menudo con resultados sorprendentes.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">
<br />
Desde las lealtades aristocráticas, aún vigentes en los albores del siglo,
hasta las intricadas maquinaciones de las modernas operaciones de fusiones y
adquisiciones, el mundo adinerado y glamuroso que describen estos diez relatos
nos ofrece un retrato brillante de la denominada «gente bien», pero sobre todo
muestra, con una elegancia y precisión insuperables, cómo los rasgos
irremediablemente humanos de las personas, aunque se cubran de tweed y pieles,
siempre acaban por manifestarse.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Louis
Auchincloss</span></i></b><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"> (Nueva York, 1917-2010) perteneció a la clase
privilegiada sobre la que escribe, y fue alumno en las mejores escuelas del
país, primero en Groton y luego en la Universidad de Yale. Salvo los años en los que
sirvió en la Marina
durante la Segunda
Guerra Mundial, compaginó siempre su labor de abogado con la
de escritor. Auchincloss está considerado un clásico moderno de la novela y el
relato de costumbres, señalado como uno de los grandes por escritores de la
talla de Gore Vidal. Autor de cincuenta y siete libros, fue miembro y
presidente de la
American Academy of Arts and Letters.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-42017179093879210512013-12-13T22:25:00.000+01:002013-12-13T22:25:55.207+01:00Mordiscos literarios / 4<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMvC4GFouWn_qiGHW6-fKOJ9FrHwnOmoa7EWqsLuoRwhGK7beHkzgF2AtqqN7yRuk8V0fJpsResh2ykBQIwNW1HHZGyjMQRu75HVNYf8gpor2BJxPrbsGq6_mxke3lg2heshNqVwzMpyQO/s1600/T%C3%A9cnicas+de+iluminaci%C3%B3n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMvC4GFouWn_qiGHW6-fKOJ9FrHwnOmoa7EWqsLuoRwhGK7beHkzgF2AtqqN7yRuk8V0fJpsResh2ykBQIwNW1HHZGyjMQRu75HVNYf8gpor2BJxPrbsGq6_mxke3lg2heshNqVwzMpyQO/s1600/T%C3%A9cnicas+de+iluminaci%C3%B3n.jpg" height="320" width="200" /></a></div>
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">La
cita literaria de hoy –una bella metáfora de la lucha individual– quiero
dedicársela con mucho cariño a mi tío, que nos dejó en noviembre. Para ti, dondequiera
que estés, libre ya de la crueldad del alzhéimer.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<br /></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;">
<span style="font-family: Georgia;">«En un rincón del patio trasero resistía a duras
penas un arbolito raquítico, encarcelado en la malla de una cerca metálica que
le impedía estirarse. Crecía allí, deformado, contra las tapias sucias de los
talleres mecánicos, contra el ruido cacofónico de las sierras radiales. Nadie
lo regaba ni se ocupaba de él; ningún pájaro le hizo el favor de posarse en su
copa. Alguien, al pasar, había apagado un cigarrillo en su corteza y todavía
era visible la quemadura. Era poco más que un palitroque olvidado en un
cuadrado de fango. Algunas primaveras, de sus ramas estallaban inopinadamente
dos o tres pequeñas flores liláceas, casi mustias, una muda plegaria, su grito
afónico, y eso era todo. Florecía para nadie. Pero eso quería decir que el
arbolucho, pese a todo, no se resignaba ni se daba por vencido, no se rendía,
aún reclamaba su porción de belleza, su lugar bajo el sol, su derecho a la luz
y al agua, la dignidad de estirarse por un instante y pronunciar su nombre
verde, allí tan solo, antes de morir del todo y desvanecerse de la memoria de
las generaciones de este mundo y de los siguientes. Él también quería disfrutar
de su minuto de éxtasis.»</span></div>
</blockquote>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Volver
a Oz.</span></i><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Eloy Tizón </b></span><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">(2013)</span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><span style="color: red;"></span></span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-43414793721379109242013-10-04T21:27:00.000+02:002013-10-04T21:27:08.999+02:00El anuncio de la discordia<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Hoy
he visto en Internet el anuncio con el que <b>la Academia de la Publicidad homenajea a la RAE por su tercer centenario</b>.
El <i style="mso-bidi-font-style: normal;">spot</i> tiene su guasa, ya que se ve
a una madre echándole la gran bronca a su hijo tras destrozar un bote de
mermelada contra el suelo, con el consiguiente estropicio <i style="mso-bidi-font-style: normal;">cocineril</i>. El discurso materno no tiene desperdicio: “¡Pero niño,
no vas y tiras la fambruesa, estropiciándolo todo! Ende que venga tu padre, lo
quiero ver todo esto… floresciente.”</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Ante
tamaño desastre -me refiero al de la madre-, llega la solución que pondrá paz
en el hogar: un rápido vistazo al Diccionario de la Real Academia ilumina el rostro
alicaído de la sufrida madre y la bronca se transforma en: “Hijo mío, te
encomiendo la tarea de dejar el suelo reluciente antes de que llegue tu padre”</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Los
creativos juegan con el lema de la
RAE (Limpia, fija y da esplendor), convirtiendo el
diccionario en un potente detergente verbal. La verdad es que siempre me hizo
gracia esta divisa de producto de limpieza de la Academia, y en el anuncio
le sacan todo su jugo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">En
mi humilde opinión, el anuncio es buenísimo (o bonísimo, para los puristas). En
casa, lo ha visto toda la familia (chicos y chicas) y no hemos podido parar de
reír. Sin embargo, diversas asociaciones feministas lo han tachado de sexista
(¿perdón?) y misógino (¿qué?) por mostrar “un arquetipo casposo de mujer
volcada en las tareas domésticas”. Está visto que en este bendito país hay
gente que ve fantasmas en cada esquina y que se esfuerza en hacer enrevesado lo
más sencillo. El hecho de que la mujer esté en la cocina no quiere decir que se
pase el día limpiando la casa, y por el vestido que lleva puesto, bien podría
haber llegado de trabajar mientras el padre está en el súper haciendo la
compra. Además, el encargado de limpiar el desaguisado va a ser el chico, o
sea, el varón.</span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia;"><span style="font-size: small;"> </span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia;">La parodia y el reírse de uno mismo -una afición
sanísima, por cierto-, está visto que sigue prohibido entre determinados
colectivos. Lo curioso es que lo único que consiguen así es dibujar una caricatura
de ellos mismos.</span></span></div>
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/Md4hghTR-XA?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"> <span style="font-size: small;"><i>La polémica está servida...</i></span></span></div>
<span style="font-family: Georgia; font-size: 12.0pt; mso-ansi-language: ES; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES;"><br /></span>Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-10726968219949704792013-09-27T22:42:00.000+02:002013-09-27T22:42:53.699+02:00Extrañas compañías: McCullers / Adele / Mike & The Mechanics<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">La
entrega de hoy vuelve a tener al amor como protagonista, pero en este caso su
lado oscuro, el desequilibrio entre afectos. Para ilustrar la parte literaria
no se me ocurre mejor ejemplo que un fragmento de uno de los relatos más conocidos
de la sureña <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Carson McCullers</b>.
Cuando leí esta parte, me dio la impresión de que la autora urdió el resto del
cuento para expresar en estas pocas frases su propia experiencia –bastante
azarosa, por cierto– y lo que duele <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">el
desamor</b> y la falta de equilibrio dentro de una relación.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitfaKuLEOJxbWJKpYfuHX1u4nJNPWHO-7Ay6VKNLaAYz5bBsgIG2g2t1-Z5my1g4a5ZOggbuf7lnGiK7j_pit1WQazFSkLZFKyByr9DiCWG_shXToaVQ7tq3HMcQmlDl3fIFobG0XNFVBB/s1600/Labaladadelcafetriste.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEitfaKuLEOJxbWJKpYfuHX1u4nJNPWHO-7Ay6VKNLaAYz5bBsgIG2g2t1-Z5my1g4a5ZOggbuf7lnGiK7j_pit1WQazFSkLZFKyByr9DiCWG_shXToaVQ7tq3HMcQmlDl3fIFobG0XNFVBB/s320/Labaladadelcafetriste.jpg" width="212" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">En
cuanto a la música, el catálogo de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">amores
perdidos, marchitos o no correspondidos</b> corre a cargo de la británica Adele
(un portento de voz) y de Mike & The Mechanics (canción y vídeo
estupendos).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">“En
primer lugar, el amor es una experiencia común a dos personas. Pero el hecho de
ser una experiencia común no quiere decir que sea una experiencia similar para
las dos partes afectadas. Hay el amante y hay el amado, y cada uno de ellos
proviene de regiones distintas. Con mucha frecuencia, el amado no es más que un
estímulo para el amor acumulado durante años en el corazón del amante. No hay
amante que no se dé cuenta de esto, con mayor o menor claridad; en el fondo,
sabe que su amor es un amor solitario. Conoce entonces una soledad nueva y
extraña, y este conocimiento le hace sufrir. No le queda más que una salida,
alojar su amor en su corazón del mejor modo posible; tiene que crearse un mundo
interior, un mundo intenso, extraño y suficiente. Permítasenos añadir que este
amante del que estamos hablando no ha de ser necesariamente un joven que ahorra
para un anillo de boda; puede ser un hombre, una mujer, un niño, cualquier
criatura humana sobre la tierra.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Y
el amado puede presentarse bajo cualquier forma. Las personas más inesperadas
pueden ser un estímulo para el amor. Se da por ejemplo el caso de un hombre que
es ya abuelo que chochea, pero sigue enamorado de una muchacha desconocida que
vio una tarde en las calles de Cheehaw, hace veinte años. Un predicador puede
estar enamorado de una perdida. El amado podrá ser un traidor, un imbécil o un
degenerado; y el amante ve sus defectos como todo el mundo, pero su amor no se
altera lo más mínimo por eso. La persona más mediocre puede ser objeto de un
amor arrebatado, extravagante y bello como los lirios venenosos de las
ciénagas. Un hombre bueno puede despertar una pasión violenta y baja, y en
algún corazón puede nacer un cariño tierno y sencillo hacia un loco furioso. Es
sólo el amante quien determina la valía y la cualidad de todo amor.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Por
esta razón, la mayoría preferimos amar a ser amados. Casi todas las personas
quieren ser amantes. Y la verdad es que, en el fondo, el convertirse en amados
resulta algo intolerable para muchos. El amado teme y odia al amante, y con
razón: pues el amante está siempre queriendo desnudar a su amado. El amante
fuerza la relación con el amado, aunque esta experiencia no le cause más que
dolor.”</span></div>
</blockquote>
<br />
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">La
balada del café triste.</span></i><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Carson McCullers </b></span><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">(1951)</span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/hLQl3WQQoQ0?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Someone
like you.</span></i><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Adele </b></span><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">(<i style="mso-bidi-font-style: normal;">21</i>, 2011)</span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/JLAnzrDVgn0?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Anot</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="EN-GB" style="color: red; font-family: Georgia; mso-ansi-language: EN-GB; mso-bidi-font-family: Arial;">her cup of coffee.</span></i><span lang="EN-GB" style="color: red; font-family: Georgia; mso-ansi-language: EN-GB; mso-bidi-font-family: Arial;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Mike & The
Mechanics </b></span><span lang="EN-GB" style="font-family: Georgia; mso-ansi-language: EN-GB; mso-bidi-font-family: Arial;">(<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Beggar on
a beach of gold</i>, 1995)</span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<br /></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-81291425561192740242013-09-16T21:34:00.000+02:002013-09-16T21:41:49.502+02:00Libros del Silencio cesa sus actividades<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:DocumentProperties>
<o:Author>Marc</o:Author>
<o:Version>11.9999</o:Version>
</o:DocumentProperties>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Acabo
de recibir con gran pesar la noticia de que la editorial <a href="http://www.librosdelsilencio.com/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Libros del Silencio</b></a> desaparece. Tras el tremendo mazazo de la
muerte a principios de año de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Gonzalo
Canedo</b>, su creador, los esfuerzos del equipo editorial por continuar su
obra han resultado infructuosos frente a las dificultades financieras que venía
arrastrando el sello barcelonés.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFjkWqNoCUsA6nMbnyS4xqXbNWGpnEYdYaTRG0fha9RQ2xK74o8ZCpcpbVePajy9qXiNDMWae8rWRLqobwIleQy6cbtS1COInfOW8yOLY02Rfws0H3Kge4-xJszJqu_YT-coSgpSvEr6L-/s1600/portada_funcionenelcolegio.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFjkWqNoCUsA6nMbnyS4xqXbNWGpnEYdYaTRG0fha9RQ2xK74o8ZCpcpbVePajy9qXiNDMWae8rWRLqobwIleQy6cbtS1COInfOW8yOLY02Rfws0H3Kge4-xJszJqu_YT-coSgpSvEr6L-/s320/portada_funcionenelcolegio.jpg" width="213" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>Uno de los primeros títulos (Enero 2010)</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Como
homenaje al editor y a todos los que han hecho posible esta notable aventura
editorial independiente desde 2009, reproduzco a continuación la <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">nota de prensa</b> con toda la información:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: 16.0pt;">Libros del Silencio cesa sus actividades</span></b></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: 11.0pt;">La falta de su fundador, fallecido en enero del
presente año, y los problemas económicos que llevaba tiempo arrastrando llevan
a la editorial a presentar concurso de acreedores.</span></b></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="Default">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 10.0pt;">Lamentamos
comunicar que, pese a la decidida voluntad de los herederos de Gonzalo Canedo y
al trabajo del presente equipo editorial, la pérdida irreparable del fundador y
único socio de Libros del Silencio, aparejada a una serie de complicaciones
financieras que han terminado resultando insorteables, ha obligado a la empresa
a presentar un concurso de acreedores que se hará efectivo este mismo mes de
septiembre.</span><b><span style="font-size: 11.0pt;"></span></b></div>
<div class="Default">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 10.0pt;">Fundada
en enero de 2009, Libros del Silencio empezó su actividad en noviembre del
mismo año y deja como legado un catálogo de 52 títulos (el último de ellos, <i>Carmen
Amaya 1963, </i>aparecido el pasado mes de mayo) que se caracteriza por su
rigor y heterogeneidad, y que se diseñó tratando de cumplir con un único
propósito: el de dar salida a obras en las que primase lo literario entendido
según una idea personal e inclusiva. A lo largo de estos casi cuatro años de
apasionada andadura, y gracias a la tenacidad editora y el empeño constante de
Gonzalo Canedo, Libros del Silencio ha lanzado a nuevos talentos nacionales
(Carlo Padial, Iván Repila o Princesa Inca) y rescatado a figuras fundamentales
de nuestra tradición (Quevedo, Lois Pereiro, Carlos Casares); puesto en
circulación obras clave de un buen número de clásicos modernos (como Robert
Stone, John Hawkes o B. S. Johnson), descubierto a voces poderosísimas y ya
consagradas (como las de Donald Ray Pollock o Patrick deWitt) y desenterrado
piezas maestras que nos eran casi desconocidas (<i>La familia Máshber, </i>de
Der Níster, o <i>Las desventuras del príncipe Sternenhoch, </i>de Ladislav
Klíma); se ha apuntado tantos en novela, relato, poesía y ensayo, y ha
supuesto, en fin, una alternativa que, queremos creer, ha hecho honor a su
voluntad de independencia y su apuesta por la calidad, y que, pese a lograr un
merecido reconocimiento a su propuesta, se ha visto finalmente perjudicada de
un modo fatal por la grave coyuntura económica del país y los cambios y la
incertidumbre que afectan a todas las esferas del sector editorial.</span></div>
<div class="Default">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 10.0pt;">Libros
del Silencio quiere agradecer su inestimable labor a todos aquellos que,
durante todo este tiempo, han contribuido decisivamente a cumplir con los
estándares de calidad marcados, aportando numerosas horas de trabajo
disciplinado e incansable para que nuestros libros tomaran forma en óptimas
condiciones (empleados, traductores, correctores, maquetadores, ilustradores e
impresores), así como a los que han sido esenciales para que, una vez salidos
de imprenta, esos mismos títulos llegaran con éxito a su destino
(distribuidores, libreros, periodistas, críticos), y, muy especialmente, a
aquellos que se encuentran en los dos extremos del proceso editorial, y sin los
cuales no hubiera sido posible nada de esto: los autores que han confiado en
nosotros para dar a conocer sus obras y los lectores que han invertido en
ellas, de entre una oferta tan atractiva como difícilmente abarcable, su tiempo
y su dinero. Ha valido la pena.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 10.0pt;">Hasta
siempre.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: 10.0pt;">El
equipo editorial.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-75665187957372160902013-09-05T22:24:00.000+02:002013-09-05T22:24:22.456+02:00Editoriales independientes (5): Editorial Siberia<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrc2YuFWYYT-pPcUMIbVw95TCxPVdxMo0KW6Me0gRGCr0s59tlPgiIZ2U1QnnrY85SjywhCH1NCe3oayY1n3DUzZHI9y0afwI-9xA00QYFu5nQ5yYDQbHWoPO_kFQ7Suz0xBj63CBdlvBi/s1600/logo+Siberia.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjrc2YuFWYYT-pPcUMIbVw95TCxPVdxMo0KW6Me0gRGCr0s59tlPgiIZ2U1QnnrY85SjywhCH1NCe3oayY1n3DUzZHI9y0afwI-9xA00QYFu5nQ5yYDQbHWoPO_kFQ7Suz0xBj63CBdlvBi/s320/logo+Siberia.png" width="188" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">De
esa cantera literaria sin fin que es la ciudad de Barcelona surgió esta
primavera (aunque con dos años de trabajo previo) <a href="http://www.editorialsiberia.com/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Editorial Siberia</b></a>. Pese a haber elegido un nombre que evoca frío,
soledad y represión, el contenido de sus libros pretende ser más bien lo
contrario: volúmenes cálidos, cuidados y con el amor como uno de los hilos
conductores. </span></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">“Siberia es inquietante por su belleza y por los
enigmas que la conforman. Muchos han escrito sobre ella pero pocos la conocen.
Nos sentimos atraídos hacia muchas cosas que no logramos comprender o
desentrañar. Así nace la editorial con la que pretendemos compartir todo
aquello que nos atrae de la literatura. La voluntad de Siberia es que su
naturaleza se desvele a medida que se descubran sus libros.”</span></i></div>
</blockquote>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkcJKBdFeg8sFobR5uJVhg9FRl8aFmrCCYMfj6SBdmlFQk6m52wJEg7MzBgoe3E_AFwIlPiLMnSoAwHTqRT9w3LMRQFtp__KbuJ-lp1WVjtv_orLt4DmjI6rICs4jGYFCvdYG7DHLTlNk_/s1600/cartasamor_grande.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkcJKBdFeg8sFobR5uJVhg9FRl8aFmrCCYMfj6SBdmlFQk6m52wJEg7MzBgoe3E_AFwIlPiLMnSoAwHTqRT9w3LMRQFtp__KbuJ-lp1WVjtv_orLt4DmjI6rICs4jGYFCvdYG7DHLTlNk_/s320/cartasamor_grande.png" width="246" /></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"> </span></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Con
la coruñesa <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Iria Rebolo</b> a los
mandos, este nuevo sello <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">pretende
hacerse un hueco entre los amantes de los libros bien hechos </b>(sí, esos <i style="mso-bidi-font-style: normal;">locos</i> que todavía olemos los libros), por
lo que se van a cuidar todos los aspectos de la edición: tapa dura, papel de
gran calidad, buenas traducciones y una cuidada selección de títulos. Los
antecedentes en el oficio de Iria son toda una garantía para lograr esta meta,
ya que tras su paso por la emblemática agencia literaria de Carmen Balcells, ha
trabajado como editora en los sellos Ático de los libros y El Olivo Azul.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Siberia
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">planea publicar unos 10 o 12 libros al
año</b>, en tiradas de 2.000 ejemplares, lo que para una editorial
independiente representa todo un reto. Los dos primeros, el epistolario <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cartas de amor</i>, de Dylan Thomas, y la
novela <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Hacer el amor</i>, de
Jean-Philippe Toussaint, vieron la luz en marzo. Les siguió en mayo el volumen <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Lista de desaparecidos</i>, de Andrés Barba,
y ahora en septiembre aparece el ensayo de Pierre Bourgeade <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Elogio del fetichismo</i>. Y en lista de
espera, autores tan variopintos como Sophie Calle, Ishmael Reed o Bruce Bégout.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPzhtV-5B8DLMuRQBEFccvVncaBybb-QJ-tciEF-SD548BGbEY9r89I0j-ogABE6zOpyZPKWM8QG5SL2m1sP7e09LCtHXMT_UGOI9u1j_2hCI-f3FjGv3oZ1LfLGbGY4n6Y9oDQ1lahKbn/s1600/fetichismo_grande.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhPzhtV-5B8DLMuRQBEFccvVncaBybb-QJ-tciEF-SD548BGbEY9r89I0j-ogABE6zOpyZPKWM8QG5SL2m1sP7e09LCtHXMT_UGOI9u1j_2hCI-f3FjGv3oZ1LfLGbGY4n6Y9oDQ1lahKbn/s320/fetichismo_grande.png" width="243" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Así
pues, tanto por la calidad como por lo variado de sus apuestas, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">una editorial a seguir con atención en los
próximos meses</b>; o expresado en palabras de su editora: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“un cálido soplo de esperanza en estos días fríos, casi siberianos.”</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-41489016600511455332013-08-23T00:20:00.000+02:002013-08-23T00:20:53.962+02:00Te veo triste<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhiHTNZbAkoCkvcbof3NJ6cj821JRfeZ3ga6yFu2jyyrxtcn4FuYxWexumakFtZHKF0083FLXKf1kA2HzLCEKIP8QZVSkIDsdIt7CVdtl45fYjNyi3kmfEyYQi_la4xeYzsxucobCLpaZ1-/s1600/Te+veo+triste.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhiHTNZbAkoCkvcbof3NJ6cj821JRfeZ3ga6yFu2jyyrxtcn4FuYxWexumakFtZHKF0083FLXKf1kA2HzLCEKIP8QZVSkIDsdIt7CVdtl45fYjNyi3kmfEyYQi_la4xeYzsxucobCLpaZ1-/s320/Te+veo+triste.jpg" width="209" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"> </span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">“La soledad puede ser un caníbal con
hambre.” </span></i><span style="font-family: Georgia;">Esta potente imagen
condensada en tan solo ocho palabras es la clave de la última novela de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Fernando Sanmartín</b> (Zaragoza, 1959). Tras
el fallecimiento de su padre, Marta descubre una nota dirigida a ella con su
última voluntad: “Dile a Carmen Cabrera que he muerto.” Este breve mensaje del
escritor Luis Sampiero va a trastocar para siempre la monótona vida de la
protagonista, que exiliada voluntariamente en Bruselas ha tenido que regresar
con urgencia a Zaragoza.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">¿Quién
es esta misteriosa mujer? ¿Cómo puede ser que alguien que a lo largo del texto
se revelará tan importante para su padre sea una perfecta desconocida para
Marta? <b>Dispuesta a hallar una respuesta, la protagonista emprenderá un viaje
interior hacia el pasado</b>, hacia los múltiples desencuentros con Sampiero. No
dudará en abrir la caja de Pandora de los recuerdos, de su colección de
equivocaciones, un túnel del tiempo en el que parecen pesar más las cosas
malas.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Buceando
entre las cartas y los cuadernos de viaje de su padre, y con la ayuda de Juan
(un novio que es y no es), irá acumulando pistas para desenredar la madeja.
Así, las sucesivas averiguaciones la llevarán a Varsovia, Dublín y Madrid,
persiguiendo un fantasma desconocido para todos los amigos y compañeros de
profesión de su padre.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdv5gIIreMpF6vaAtywpe7OEkiqe9I3oCZEVBqv9_xjlo7OS6c1YShPiNy34qpWjuhuPuZ7hVHThmBt2j4foHi78gnzmAtfvBQgUrsxX8nfnSnbMh86ZkasnZS9dJvNBosacQ-pRvoTJwJ/s1600/Sanmart%25C3%25ADn.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdv5gIIreMpF6vaAtywpe7OEkiqe9I3oCZEVBqv9_xjlo7OS6c1YShPiNy34qpWjuhuPuZ7hVHThmBt2j4foHi78gnzmAtfvBQgUrsxX8nfnSnbMh86ZkasnZS9dJvNBosacQ-pRvoTJwJ/s1600/Sanmart%25C3%25ADn.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>Fernando Sanmartín</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i> </i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Lo
mejor de esta novela intimista -y a ratos poética- es para mí <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">el proceso de catarsis personal que sufre
Marta a lo largo de su exilio de sí misma</b>. Las revelaciones que va hallando
a lo largo del camino le descubren al verdadero Luis Sampiero, permitiendo una
reconciliación padre-hija que no hubieran logrado cientos de horas de charla.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">“[…] Hablaron durante dos horas.
Nunca antes había sucedido ni volvió a pasar después. Como dos náufragos en
islas diferentes. Le dijo lo que aquel domingo pensaba. Y él le confesó que
hubo una época en la que también imaginó suicidarse, jugar con su destino,
construir su final. Lo hablaron durante dos horas. Y solo hubo verdad,
oxigenación y un modo sencillo de salir de aquel despoblado en el que ella
estaba.”</span></i></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">En
cuanto al estilo, el texto de Sanmartín es <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">muy
rico en imágenes brillantes y aforismos</b>: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">“El pasado permanece junto a uno. Como un perro atado a una cadena. Un
perro que a veces, solo a veces, nos ladra buscando una caricia.” “Sus días son
una película que vive un falso reestreno.” “El amor es una avalancha. Por eso
lastima en ocasiones.”</i> Estos símbolos dotan a la novela de un aire
evocador, donde la melancolía y la soledad de Marta fluyen a cada página, pero
también preparan el camino para su victoria final. A destacar <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">la hermosa portada del libro</b>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Retrato de mujer</i>, un cuadro de 1898 del
polaco Teodor Axentowicz, con la que <a href="http://xordica.com/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Xordica</b></a>
ha acertado plenamente: es Marta misma la que nos invita desde la cubierta a
desentrañar la tristeza de esa mirada.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: Georgia;">Pero que nadie piense que el autor
solo se recrea en la nostalgia</span></b><span style="font-family: Georgia;">. En
las escasas 120 páginas de este libro también hay espacio para recorrer
infinidad de rincones de Zaragoza, para asistir a un desfile sin fin de
escritores aragoneses -como guiño y homenaje al gremio- y para el humor
(recomiendo no perderse las páginas 48 y 49, donde hay una crítica nada
soterrada al premio Planeta y demás saraos literarios). Así pues, una novela
para saborear en tardes de otoño que dejaré en mi biblioteca como botiquín de
urgencia para cuando me asalten los desencuentros familiares.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">“Una mujer puede ser un lápiz que
sirva para dibujar una pistola. Porque una mujer mira la vida descorriendo
pestillos, abriendo las ventanas al sol. Una mujer es práctica y sabe definir
los puestos fronterizos, atravesar la niebla, enmarcar su belleza o
introducirla en una canoa por aguas peligrosas. El hombre es otra cosa. Tiene
una caligrafía distinta, hace letreros diferentes, es codicioso y tonto a la
vez, es complicadamente sencillo y sus temores se muestran en sus ojos, en sus
manos, en sus gestos, aunque no lo quiera.”</span></i></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Te veo triste,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Fernando Sanmartín</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://xordica.com/" target="_blank">Xordica</a>, 2012, 128 páginas, 12,95 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-28870075453099499332013-08-14T01:51:00.001+02:002013-08-14T01:51:40.335+02:00Pícaras jovencitas pilladas in fraganti / Naughty girls in action<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Tengo
una amiga algo neófita en el mundo de los blogs que está convencida de que el
número de visitas que recibe un artículo viene determinado directamente por la
calidad del mismo. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Este post está
diseñado para intentar convencerla de que está en un error</b>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Por
supuesto, si una entrada está bien escrita, es interesante, novedosa y/o
suscita cierto debate, el número de visitas crecerá proporcionalmente, pero
también <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">es bien sabido que un título
cuidadosamente elegido para una entrada ejerce de potente imán</b> en la web, y
si este título contiene ciertas palabras clave, el magnetismo resultante (es
decir, el número de visitantes) será irresistible.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Así
pues, mi único propósito es dejar esto en el blog durante un mes y al cabo de
esos treinta días, comprobar si el contador se ha disparado en comparación con
la media de visitas del resto de mis artículos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Como
no deja de ser <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">un divertimento</b>,
espero que disfrutéis con estas fotos de conocidas escritoras <i style="mso-bidi-font-style: normal;">pilladas in fraganti</i>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjC7DbSr0vdXwOjT0Ytya3fuOo9t1w2_alj7efZWM6RmJ9tv_q43d2s8qFeX0puxwv3cWCmVxbUEr7sD39xufjkGBRxcOohjN9kL5jPrBsl0uk6cPcqTVr51yLZ6UNGr04kDdqCn1oZLZYB/s1600/Clarice+Lispector.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjC7DbSr0vdXwOjT0Ytya3fuOo9t1w2_alj7efZWM6RmJ9tv_q43d2s8qFeX0puxwv3cWCmVxbUEr7sD39xufjkGBRxcOohjN9kL5jPrBsl0uk6cPcqTVr51yLZ6UNGr04kDdqCn1oZLZYB/s1600/Clarice+Lispector.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"> <i>Clarice Lispector con el encanto añadido del color sepia</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi7oBTPx49Z67bXqiYXjaFa3faPvptMzL8AjJXN66JZBzgHEqYV0CNsT1EjDnIgLR7Q0DqQTpDZAHS0slUVQcmcjbqm6ImlUUcLI3mQ2bkrHmhBWUaOslh42aUWI4BZgIYV7TQxskgQswZ4/s1600/Colette+en+1909.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="262" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi7oBTPx49Z67bXqiYXjaFa3faPvptMzL8AjJXN66JZBzgHEqYV0CNsT1EjDnIgLR7Q0DqQTpDZAHS0slUVQcmcjbqm6ImlUUcLI3mQ2bkrHmhBWUaOslh42aUWI4BZgIYV7TQxskgQswZ4/s320/Colette+en+1909.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>La polémica Colette, un espíritu libre</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjoZKaBHVMO2SebewjIC0JzXC4JTYb8d3CZYdCybJ7JUHb8HTZDH1w5o4NybqZpg7Q6zNz5xR1wOsNisBtjOzYcw2uFYTi6sdZRvHhS9JuCxuCQsUADfaqoh5kCYdfyISlfHn6hLY_-Ir28/s1600/Anne+Sexton.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjoZKaBHVMO2SebewjIC0JzXC4JTYb8d3CZYdCybJ7JUHb8HTZDH1w5o4NybqZpg7Q6zNz5xR1wOsNisBtjOzYcw2uFYTi6sdZRvHhS9JuCxuCQsUADfaqoh5kCYdfyISlfHn6hLY_-Ir28/s1600/Anne+Sexton.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>Anne Sexton en los tiempos felices</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjcfRFNDCJURmfVlrberaCP-4M1Y0Mm-xqHhovDlbtmeZczLNpuKwg38bepm6hib6gL6RfgsqJue6OwegdeYYo3pdVNAL7769PElizWB58LGeFOiPkOn8qa0p7Wf-5_R709Rq90uaBFM8hB/s1600/Norah+Lange.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjcfRFNDCJURmfVlrberaCP-4M1Y0Mm-xqHhovDlbtmeZczLNpuKwg38bepm6hib6gL6RfgsqJue6OwegdeYYo3pdVNAL7769PElizWB58LGeFOiPkOn8qa0p7Wf-5_R709Rq90uaBFM8hB/s320/Norah+Lange.jpg" width="240" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>La argentina Norah Lange haciendo gala de sus ancestros vikingos</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<i><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipZTJA1dWMcE-bQNi9q5RAQPfIL-VQFG2VorFwCbBPQBFF3sFBJ11-TjFtzJaOpqnhJtA9ZHtkO9LJNjoB36iY2EPMYHC-lThbzZDH_5bFe8ecc1srtvQsHJAWljZpHJcAVf61JFF3SL8F/s1600/La+costarricense+Yolanda+Oreamuno.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEipZTJA1dWMcE-bQNi9q5RAQPfIL-VQFG2VorFwCbBPQBFF3sFBJ11-TjFtzJaOpqnhJtA9ZHtkO9LJNjoB36iY2EPMYHC-lThbzZDH_5bFe8ecc1srtvQsHJAWljZpHJcAVf61JFF3SL8F/s320/La+costarricense+Yolanda+Oreamuno.jpg" width="223" /></a></i></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i><span style="font-family: Georgia;"><i>La belleza clásica de Yolanda Oreamuno</i></span> </i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8Ac8ycjJp5cFtdMvWqnORSP0BWrQAumkeWLbP43OVu_W8ppKHecey5TLy9FO2rS3mTM_K569Aj6Spa3ALWrtZMdAqCtGvVBYyr0AN6IjVgrSdA8RmVfuaNQH4JnFVEs_T3v5aw1ed_3or/s1600/Sylvia+Plath+escribiendo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8Ac8ycjJp5cFtdMvWqnORSP0BWrQAumkeWLbP43OVu_W8ppKHecey5TLy9FO2rS3mTM_K569Aj6Spa3ALWrtZMdAqCtGvVBYyr0AN6IjVgrSdA8RmVfuaNQH4JnFVEs_T3v5aw1ed_3or/s320/Sylvia+Plath+escribiendo.jpg" width="272" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i> Sylvia Plath soñando campanas</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFl8fp2H8M3idOscldVQQ2q6tMLkS84Phuzs3Jvo2LwSdPxP5jtmS8YoibFwDzVsQM7Snb_m6Rg-kTFfflJEuNS3Q7ZtMHl3KrAFYhmGkvCP0PIKRrUJa6zYr9OdBBKZulSwV5jowI-lou/s1600/Carmen+Laforet.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFl8fp2H8M3idOscldVQQ2q6tMLkS84Phuzs3Jvo2LwSdPxP5jtmS8YoibFwDzVsQM7Snb_m6Rg-kTFfflJEuNS3Q7ZtMHl3KrAFYhmGkvCP0PIKRrUJa6zYr9OdBBKZulSwV5jowI-lou/s320/Carmen+Laforet.jpg" width="297" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i> Nuestra Carmen Laforet; ahí es nada</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOGzOPWiF81-4zZQJZe16Qu9TjbGoNfo4s8fKmZ0KNtIxyW6WCUh2_JFrRgrLfAH1SDyc9yWHULAiI4rzGmrRCPJkJ1mHJ5-KHh4mB5YUsxkDZFxIa99vOZC7FfYjchID6Qb2qi1Of4e5M/s1600/Unica+Z%25C3%25BCrn.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiOGzOPWiF81-4zZQJZe16Qu9TjbGoNfo4s8fKmZ0KNtIxyW6WCUh2_JFrRgrLfAH1SDyc9yWHULAiI4rzGmrRCPJkJ1mHJ5-KHh4mB5YUsxkDZFxIa99vOZC7FfYjchID6Qb2qi1Of4e5M/s320/Unica+Z%25C3%25BCrn.jpg" width="217" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i>Unica Zürn haciendo el indio</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9ZP8w06pTOj0NE-1iGXeLuOnhC8vTRyDDpqkkIxr1_agc1_mhKfCvy21QJRfsyiLx_enqLeAWYsHIsGK5V-VBEWSdLI8BHja_jusGbavjYlCPtF-rkkDxY8yPRhWGspuyW-XZD3KiLjO-/s1600/Cierta+baronesa+en+%25C3%2581frica.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9ZP8w06pTOj0NE-1iGXeLuOnhC8vTRyDDpqkkIxr1_agc1_mhKfCvy21QJRfsyiLx_enqLeAWYsHIsGK5V-VBEWSdLI8BHja_jusGbavjYlCPtF-rkkDxY8yPRhWGspuyW-XZD3KiLjO-/s320/Cierta+baronesa+en+%25C3%2581frica.jpg" width="218" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i> Cierta baronesa en África</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyT9ai_qyE63t884YRqybiOptmi19vwcBxpVK1NnL3qwfIzeeiB6DMFsk9XB9xoPJSvZibtp9lK6Lz8CBEqyD7jSmyOs3Pm2cnHq567jZdj8WvgKbvUSF0Zj9vG2imw-xiAYdD2Y5SKAFM/s1600/Carson+McCullers.jpeg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="304" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhyT9ai_qyE63t884YRqybiOptmi19vwcBxpVK1NnL3qwfIzeeiB6DMFsk9XB9xoPJSvZibtp9lK6Lz8CBEqyD7jSmyOs3Pm2cnHq567jZdj8WvgKbvUSF0Zj9vG2imw-xiAYdD2Y5SKAFM/s320/Carson+McCullers.jpeg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i> Mi fotografía favorita de Carson McCullers, un prodigio de escritora</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1RdlSTgVWtkkFkNQkWIL5dfep0InEa4CAA1Zaqc5I579zq0HAB0OcYJqlJ6anGfaQPAYzYSn-30Enben_u3vmGyShpzxljval_pasc1YLHnc11vs3MszaSdoEY8AfAT_fwbbUO_cdWqfU/s1600/Anne+Marie+Schwarzenbach%252C+que+a+buen+seguro+odiar%25C3%25ADa+estar+incluida+en+esta+lista.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1RdlSTgVWtkkFkNQkWIL5dfep0InEa4CAA1Zaqc5I579zq0HAB0OcYJqlJ6anGfaQPAYzYSn-30Enben_u3vmGyShpzxljval_pasc1YLHnc11vs3MszaSdoEY8AfAT_fwbbUO_cdWqfU/s320/Anne+Marie+Schwarzenbach%252C+que+a+buen+seguro+odiar%25C3%25ADa+estar+incluida+en+esta+lista.jpg" width="187" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">Anne M<span style="font-size: small;">arie Schwarzenbach</span></span></span><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">, que a buen seguro odiaría verse incluida en mi lista</span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"> </span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"> </span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"> </span></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLhqYzQMlOpJDCm_l6f7ujNYwOVndX0sjSUWnb1kRNsD5bGgF_Un2nMtckvxAj1ePeaomn_ppFCoU__M4ekX8s5tmHohIkM88UDKk7VgceVmLOxxbKzfojsaHg7nY6TiP0LBtKunv85YGJ/s1600/Virginia+Woolf.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLhqYzQMlOpJDCm_l6f7ujNYwOVndX0sjSUWnb1kRNsD5bGgF_Un2nMtckvxAj1ePeaomn_ppFCoU__M4ekX8s5tmHohIkM88UDKk7VgceVmLOxxbKzfojsaHg7nY6TiP0LBtKunv85YGJ/s320/Virginia+Woolf.jpg" width="231" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"> </span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">¿Virginia Woolf? ¿really?</span></span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"> </span></span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"> </span></span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"> </span></span></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjILucaE97-npJuFWFWa5wrczH5k3V7NnbD2bYifJvDH-wN3FcEhRzOn0m5kCCJZVKfCvoIFl7UCEqeAoMTxH79L0sAVxDONT_C4BknlHhlgYXgO2k_r9pUBzNL-jCFcnk8ootCDgQT89A-/s1600/La+poetisa+Mascha+Kal%25C3%25A9ko+con+aire+malote.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjILucaE97-npJuFWFWa5wrczH5k3V7NnbD2bYifJvDH-wN3FcEhRzOn0m5kCCJZVKfCvoIFl7UCEqeAoMTxH79L0sAVxDONT_C4BknlHhlgYXgO2k_r9pUBzNL-jCFcnk8ootCDgQT89A-/s320/La+poetisa+Mascha+Kal%25C3%25A9ko+con+aire+malote.jpg" width="206" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: small;">Y por último, la poetisa Mascha Kaléko con aire malote</span></span></span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: small;"> </span></span></span></i></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: small;"> </span></span></span></i></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: small;"><span style="font-size: small;">El experimento comienza en 3,<span style="font-size: small;"> 2, 1<span style="font-size: small;">...</span></span></span></span></span></span><i><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"><span style="font-size: small;"> </span></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><i> </i></span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-57364099115932039092013-07-24T21:05:00.000+02:002013-07-24T21:05:30.869+02:00Mi particular homenaje a Chesterton<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">La
editorial madrileña <a href="http://www.artgerust.com/" target="_blank"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;">ArtGerust</b></a>
publicó a finales del año pasado un volumen de microrrelatos dedicados al
género negro. En él <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">se incluye un texto
mío</b> que pretende ser un homenaje a uno de los personajes más carismáticos
creados por el autor británico <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">G. K.
Chesterton</b>. Aquí os dejo el microrrelato (y os recuerdo que cualquier
comentario será bien recibido):</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><b>EL DICTAMEN DE LA BRUMA</b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia;"><b> </b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--></span></div>
</blockquote>
<div style="text-align: justify;">
<blockquote>
<span style="font-family: Georgia;"><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
</span><span style="font-family: Georgia;">
<h2>
<span style="font-size: small;"><span style="font-weight: normal;"><span style="font-family: Georgia;">No era un
fantasma quien surgió entre la niebla. Oculto tras las rocas, pude apreciar
claramente la silueta de un hombre que avanzaba hacia el borde del acantilado
de Beachy Head, arrastrando un enorme fardo. Iba vestido con un hábito
franciscano, pero la capucha me impedía ver su rostro. Entonces comprendí las
palabras de mi confidente Horne Fisher al citarme por teléfono en aquel páramo
solitario: “Muchacho, tengo que verte enseguida; ya sé quien mató a Lady
Blackbird. Ven armado y no confíes ni en el mismísimo arzobispo de Canterbury”.
Abandoné mi escondite y di el alto a aquella aparición, que sacó un revólver de
su traje talar y empezó a dispararme. Fue entonces cuando el fardo inerte cobró
vida y propinó desde el suelo un golpe certero al monje, que perdió pie, cayendo
por el acantilado. Herido en un costado, aún pude ver la cabeza del bueno de
Horne saliendo de su prisión de tela antes de desmayarme.</span></span></span></h2>
</span></blockquote>
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiU0gNPlJ4DhUisjUGhV7G9f3YLMwwDgkXhlXZig3YAz50gcXvKqPgdK68zdbtrsNJwXvuFXCAH76FKuqC1HaYcVOP7r2GiZCxYhBZGh2Ik_jjY9tF-HJiU5ny2m8dg2nJLStsWFLYJvi9p/s1600/Beachy+Head.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiU0gNPlJ4DhUisjUGhV7G9f3YLMwwDgkXhlXZig3YAz50gcXvKqPgdK68zdbtrsNJwXvuFXCAH76FKuqC1HaYcVOP7r2GiZCxYhBZGh2Ik_jjY9tF-HJiU5ny2m8dg2nJLStsWFLYJvi9p/s1600/Beachy+Head.jpg" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">El marco natural de la historia</span></i></div>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">
</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">La novela negra - 200 Microrrelatos,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Varios autores</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.artgerust.com/" target="_blank">Editorial ArtGerust</a>, 2012, 226 páginas, 14,55 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-55175396516198394772013-06-12T21:33:00.000+02:002013-06-12T21:33:24.646+02:00El holandés errante<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjspDkTLoIAapMQy3bDGofQ3DOEha3CcJeP_GMAKXJDSi43R-jfDS0yB__y_e4-4ilZfVOK0j9_ty2F_7RH0zS4fsMH1hNuKbL6I7zgK_4u5RjifWQD28B0VJhMcynLFsnTMbTK3Q1MW4fN/s1600/Al+otro+lado+de+la+noche.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjspDkTLoIAapMQy3bDGofQ3DOEha3CcJeP_GMAKXJDSi43R-jfDS0yB__y_e4-4ilZfVOK0j9_ty2F_7RH0zS4fsMH1hNuKbL6I7zgK_4u5RjifWQD28B0VJhMcynLFsnTMbTK3Q1MW4fN/s320/Al+otro+lado+de+la+noche.jpg" width="213" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Un
holandés de unos cuarenta años en crisis. Un hombre que no ha tenido una noche
libre para divertirse en los últimos cinco años y que no ha conseguido dormir
del tirón en todo este tiempo. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Un padre
que “huye” de casa en busca del Carnaval como última válvula de escape
existencial antes de que sea demasiado tarde</b>. Así podríamos definir a Ralf,
el protagonista de esta curiosa y atípica novela de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Jan van Mersbergen</b> (Gorinchem, Países Bajos, 1971) -en ciertos
momentos, su <i style="mso-bidi-font-style: normal;">alter ego</i>- que se
embarca junto a su tío Lau en el desbordante <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Vastelaovend</i> de la ciudad de Venlo, en el sureste de los Países
Bajos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">La
novela es la narración en primera persona de esa noche de Carnaval, desde su
desembarco en la ciudad hasta la mañana siguiente. A las pocas páginas, desaparece
en la vorágine festiva el tío Lau (una metáfora perfecta de la soledad de
nuestro protagonista) y Ralf <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">vaga con su
disfraz de Barquero en busca de compañía, de amistad, de un alegre grupo que lo
acoja y que le haga sentir parte de algo.</b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">“Después de ofrecer cerveza a los
Rojiamarillos y repartir botellines de Flügel, el Mexicano acerca el resto de
la bebida a la carpa, donde sus compañeros bailan abrazados a dos chicas rubias
con sombreros de copa llenos de flores y una mujer disfrazada de Bruja con gorro
de Harry Potter.</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;"><span style="mso-spacerun: yes;">
</span>Espero un poco en la barra. Mi estómago emite una señal, pero aun así
bebo. Cuarenta y ocho. Quién es mi estómago para decirme cuándo tengo que dejar
de beber. Por esa regla de tres debería haber intervenido también cuando mi
estado de enamoramiento por Sara lo asaltaba y me impedía comer, durante dos
días y medio. […] Mi estómago, un globo, y yo flotando sobre él.”</span></i></div>
</blockquote>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Durante
este largo y etílico deambular, Ralf, en un proceso de autoanálisis, nos irá
revelando toda su historia: la infancia en una gabarra con sus padres, su etapa
de adolescente, los primeros escarceos amorosos o su definitivo asentamiento en
tierra firme. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Van Mersbergen nos va
dosificando la información poco a poco, haciéndola encajar en el puzzle de
forma natural y despertando así la curiosidad</b> de un lector que irá
devorando páginas para averiguar todos los detalles que han llevado a Ralf a
esta crisis. Por supuesto, no revelaré el núcleo de sus pensamientos ni la raíz
de toda esta zozobra familiar cuyos nombres propios son Sara, Maybelle, Alvin y
las singulares gemelas Helen y Nettie, una raíz que se plantó veinticinco años
atrás. Merece la pena bucear entre las páginas para ir atando cabos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Sin
embargo, que nadie se llame a engaño. <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Junto
a este monólogo trascendental discurre la historia paralela de la narración del
carnaval holandés, una historia extremadamente divertida</b>, con camaradas
pintorescos, líos fugaces, bailes, amistades para toda la vida (o no), algunas
peleas, melancolías pasajeras, episodios memorables y un trasiego sin fin de
brebajes estimulantes, licores de hierbas y muchas, muchísimas cervezas.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYthLQpiVpKj9q59B_0i4HwDGhyzjFDNiLpFVDg3yCIbcfBGMM8mBJ3JUihauM5ohXi97at9MhYTFli_x2-2ha3acDF6aLvppWqaKpEwFl-HHRBrqV3OlVj67VrWytAmQ_e4ntWq1VESmi/s1600/Jan+van+Mersbergen+%2528foto+Roeland+Fossen%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYthLQpiVpKj9q59B_0i4HwDGhyzjFDNiLpFVDg3yCIbcfBGMM8mBJ3JUihauM5ohXi97at9MhYTFli_x2-2ha3acDF6aLvppWqaKpEwFl-HHRBrqV3OlVj67VrWytAmQ_e4ntWq1VESmi/s320/Jan+van+Mersbergen+%2528foto+Roeland+Fossen%2529.jpg" width="237" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: Georgia;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">El flamante premio BNG de Literatura 2011 (foto de Roeland Fossen)</span></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"> </span> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Este
viaje al espíritu del Carnaval <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(“Por
Carnaval no vas disfrazado de otra persona; por Carnaval al fin eres tú mismo”)</i>,
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;">es una travesía franca, cercana, sin
crónicas sentimentaloides</b>, en la que nuestro borracho Barquero -a pesar de conseguir
divertirse y entrar en el juego- no puede dejar de pensar en la familia que ha
dejado atrás. Es el retrato sincero de un hombre en busca de afirmación, cuya
meta es llegar a ser un buen padre.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">“[…] Me balanceo como un tentetieso,
de babor a estribor. No estoy solo, porque los demás siguen la danza de esta
Grulla. No estoy solo. Vuelvo a sentir el calor de Sara y los niños que me
envolvió de los pies a la cabeza al cambiar la casa de mi tío bebedor por la
suya. Aquellas primeras semanas, primeros meses. El ajetreo físico de cinco
personas. El calor del contacto. La mano de Sara en mi espalda cuando ayudaba a
Helen o a Nettie con la comida, de pie junto a la mesa. Subir a las pequeñas en
brazos por la escalera. Alvin sentado en el transportín de la bicicleta, con
las manos en mi cintura. Camino a la escuela. La rodilla de Maybelle. Este
chico humilde les daba lo que necesitaban, y recibía a cambio lo que había
estado buscando durante tanto tiempo.”</span></i></div>
</blockquote>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">No
había leído nada de Van Mersbergen hasta ahora, pero confío en que <a href="http://www.rayoverdeeditorial.com/" target="_blank">Rayo Verde</a>
siga traduciendo su obra, ya que <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">esta
novela me ha parecido estupenda, tanto por salirse de los tópicos como por el
lenguaje y el tono, cercanos y nada grandilocuentes</b>. Nada parece forzado y
la información es rica en matices y no se da en su totalidad, para que el
lector vaya sacando sus propias conclusiones y se desconcierte a cada paso.
Además, el emotivo final no era el que yo esperaba, y ya solo por esa sorpresa
valió la pena viajar al otro lado de la noche.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Al otro lado de la noche,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Jan van Mersbergen</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Traducción de Goedele de Sterck</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.rayoverdeeditorial.com/" target="_blank">Rayo Verde</a>, 2013, 192 páginas, 19 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-63098726473759791662013-05-20T22:05:00.000+02:002013-05-20T22:05:02.475+02:00Extrañas compañías: Salinas / Texas<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Hoy
inauguro una nueva sección, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Extrañas
compañías</i>, que se dedicará a <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">recoger
retales de literatura breve</b> -en cualquiera de sus expresiones- <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">y emparejarlos con letras de canciones,
pero de épocas muy diferentes</b>. Porque los temas de los que se nutre la literatura
son el amor, la muerte, la pasión, la vida misma, y eso no cambia a lo largo de
los siglos, únicamente su expresión final.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Para
comenzar, hoy traigo <b>uno de mis poemas favoritos</b> de Salinas, que descubrí de
niño y que me sigue pareciendo un canto al amor precioso. Y como contrapunto (y
siguiendo la tónica de preciosidades) os dejo con la voz más que sugerente de la
escocesa Sharleen Spiteri, que parece haberse leído el poema y le contesta a su
amor que las idealizaciones no suelen ser buenas: es mejor regresar al mundo
real y poner todo el esfuerzo en amarse, simplemente, contra viento y marea.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Espero que os guste. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">“Perdóname
por ir así buscándote</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">tan
torpemente, dentro</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">de
ti.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Perdóname
el dolor, alguna vez.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Es
que quiero sacar</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">de
ti tu mejor tú.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Ese
que no te viste y que yo veo,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">nadador
por tu fondo, preciosísimo.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Y
cogerlo</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">y
tenerlo yo en alto como tiene</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">el
árbol la luz última</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">que
le ha encontrado al sol.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Y
entonces tú</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">en
su busca vendrías, a lo alto.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Para
llegar a él</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">subida
sobre ti, como te quiero,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">tocando
ya tan sólo a tu pasado</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">con
las puntas rosadas de tus pies,</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">en
tensión todo el cuerpo, ya ascendiendo</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">de
ti a ti misma.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Y
que a mi amor entonces, le conteste</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">la
nueva criatura que tú eras.”</span></div>
</blockquote>
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Perdóname
por ir así buscándote.</span></i><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Pedro Salinas </b></span><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">(<i style="mso-bidi-font-style: normal;">La voz a ti debida</i>, 1933)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/B-HV2lqQlJM?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Saint.</span></i><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Texas </b></span><span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">(<i style="mso-bidi-font-style: normal;">The
hush</i>, 1999)</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6953257899558364537.post-13084742912161073502013-05-15T21:47:00.000+02:002013-05-15T22:13:26.663+02:00París era una fiesta... o casi.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLX9z1PZDN5gqdbrNMpfK3lzUAiJkizPpwbunah8lovY4NI12jUKO34ei9r-7TsAwMDDQE5Bc4SV6eOQbXeQq6X_6mTCDUN5dlzpJx9CjIFydXG3Q0CPLjZltQCHHPnlROKb6Jm5fTFTNs/s1600/sobre-paris.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLX9z1PZDN5gqdbrNMpfK3lzUAiJkizPpwbunah8lovY4NI12jUKO34ei9r-7TsAwMDDQE5Bc4SV6eOQbXeQq6X_6mTCDUN5dlzpJx9CjIFydXG3Q0CPLjZltQCHHPnlROKb6Jm5fTFTNs/s1600/sobre-paris.png" /></a></div>
<br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
</w:Compatibility>
<w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel>
</w:WordDocument>
</xml><![endif]--><br />
<!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156">
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if !mso]><img src="//img2.blogblog.com/img/video_object.png" style="background-color: #b2b2b2; " class="BLOGGER-object-element tr_noresize tr_placeholder" id="ieooui" data-original-id="ieooui" />
<style>
st1\:*{behavior:url(#ieooui) }
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">París
es un <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">escenario literario inagotable</b>.
Retratada hasta la saciedad también en el cine, no hay quien se resista a la
atracción de su historia, a la contemplación de los diversos paisajes urbanos y
humanos -ya sea de día o a la luz de la luna- o a un simple vagabundeo por
cualquiera de sus distritos.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Cuando
el <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">joven Hemingway</b> llegó al París de
entreguerras en 1922, experimentó esa misma fascinación. El flamante <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">corresponsal para Europa del canadiense <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Toronto Star</i></b> había elegido esta ciudad
como base de operaciones, y desde ella hizo llegar puntualmente al periódico
sus reportajes. En este volumen que la editorial <a href="http://www.elbaeditorial.com/" target="_blank">Elba</a> publicó el año pasado se
recoge una excelente selección de casi treinta artículos que abarca desde
febrero de 1922 hasta diciembre de 1923.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLCcTD_HYLQl1wxze_dWAs33pxqBTNE5O7lm1KnkE6KHUqwikPMig2NM4_5_W8HzdIHqzqhB6swB-To19ATIe6sopjoZ8YZCFOGcw85wVi1uHN8JKDB2s7cadtBZAtdmKZdub58HJINSr-/s1600/Ernest_Hemingway_1923_passport_photo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgLCcTD_HYLQl1wxze_dWAs33pxqBTNE5O7lm1KnkE6KHUqwikPMig2NM4_5_W8HzdIHqzqhB6swB-To19ATIe6sopjoZ8YZCFOGcw85wVi1uHN8JKDB2s7cadtBZAtdmKZdub58HJINSr-/s1600/Ernest_Hemingway_1923_passport_photo.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<i><span style="font-family: Georgia;">Foto del pasaporte de Hemingway en 1923</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Con
títulos tan explícitos como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Vivir con
1.000 dólares al año en París</i>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">La
meca de los impostores</i> o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">El gobierno
paga por las noticias</i>, <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">los textos
son todo un prodigio de descaro, frescura e ironía</b>. Hemingway expone al
lector los datos que va recabando en sus sondeos diarios por el ambiente
parisino. En la mayoría de los casos no hace falta que tome partido
explícitamente, puesto que <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">despunta</b> <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">ya su estilo directo y mordaz, con una
economía de palabras bien escogidas</b>, pero que son como dardos que se clavan
en el centro de la diana. Esa precisión sirve igual para describir lo peor del ambiente
nocturno de la ciudad, las guerras políticas o la multitud de pícaros ávidos de
turistas americanos, como las bondades de la vida cotidiana en Francia tras la
Gran Guerra o la escasez de viviendas a
precios asequibles.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">“La escoria de Greenwich Village,
Nueva York, ha sido espumada y depositada en grandes cantidades en la zona
contigua al Café de la Rotonde,
en París. Por supuesto que ha surgido una nueva escoria para remplazar la
anterior, pero la escoria más antigua, la más espesa y asquerosa de todas las
escorias, se las ha arreglado para cruzar el océano y, con sus desembarcos de
tarde y de noche, ha convertido la
Rotonde en la principal atracción del Barrio Latino para
turistas en busca de ambiente.”</span></i></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Su
estancia en la capital francesa, acompañado por su primera esposa, Hadley
Richardson, fue <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">una época de especial
felicidad</b> para él como reflejaría más tarde en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">París era una fiesta </i>(1964). Pronto entabló amistad con personajes
de la talla de James Joyce, Gertrude Stein o Picasso. Y poco a poco, el joven y
pobre Hemingway tomó conciencia de que su verdadera pasión era ser escritor y
no periodista, y de que París era el centro de operaciones perfecto para
lograrlo; de hecho, no abandonó la ciudad definitivamente hasta 1928, dos años
después de la publicación y el éxito de <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Fiesta</i>.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Se
puede decir que los artículos de este volumen nos muestran de forma clara los
rasgos de un estilo incipiente: <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">apasionado,
riguroso e irónico</b>. Una sobriedad calculada que logra dar un efecto mayor a
lo que nos relata, así como una visión de la guerra -que tanto le marcó- y la
naturaleza humana bastante desmitificadoras.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<blockquote class="tr_bq">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia;">“El primer escándalo se produjo
cuando la policía descubrió que la absenta, prohibida hacía seis años, se
vendía en grandes cantidades con el nombre de Anis Delloso. En lugar de
elaborarlo con el maravilloso color verde celebrado por los poetas menores
hasta en los lugares más recónditos y abstemios de la tierra, los fabricantes
de absenta producían cantidades industriales en forma de jarabe amarillo
pálido. Seguía teniendo ese sabor a regaliz, y se volvía lechoso cuando se le
añadía agua; y tenía esa pegada lenta y culminante que al tercer Delloso hacía
que al </span></i><span style="font-family: Georgia;">boulevardier <i style="mso-bidi-font-style: normal;">le entraran ganas de levantarse y dar saltos
de alegría sobre su sombrero de paja nuevo.”</i></span></div>
</blockquote>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">En
suma, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Sobre París</i> es un libro <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">bastante entretenido</b>, que proporciona
un testimonio directo, riguroso, carente por completo de exaltaciones y
sumamente crítico. Cabe destacar, así mismo, el prólogo y la traducción de <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">Clara Pastor</b>, <i style="mso-bidi-font-style: normal;">alma mater</i> de Elba. Y finalmente, para los que quieran disfrutar de
alguno de los artículos periodísticos de Hemingway en su lengua original,
recomiendo la <b style="mso-bidi-font-weight: normal;">web monográfica del
Toronto Star</b>: <a href="http://ehto.thestar.com/">http://ehto.thestar.com</a>, que incluye el primero de los textos
de este libro.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;">Sobre París,</span></i></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"> Ernest Hemingway</span></b><span style="color: red; font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Georgia; font-size: 10.0pt; mso-bidi-font-family: Arial;">Traducción y prólogo de Clara Pastor</span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia; mso-bidi-font-family: Arial;"><a href="http://www.elbaeditorial.com/" target="_blank">Elba</a>, 2012, 166 páginas, 14 </span><span style="color: #333333; font-family: Georgia;">€</span></div>
Pedro Ferrerhttp://www.blogger.com/profile/01938116327379086750noreply@blogger.com0